пятница, 30 марта 2012 г.

Театральный дневник. Весна 2011 г.


Театральные впечатления марта - мая 2011 г.

19 марта: «Маскарад» в театре Вахтангова
  Постановка известной драмы М.Ю. Лермонтова. Ставил Римас Туминас. Он, как всегда, «в своем репертуаре»: часть текста убирается, заменяется пантомимой, теми или иными сценическими действиями, из числа персонажей на первый план выводится какое-то лицо, которое у автора произведения было третьестепенным, ну, и т.д., и т.п. Но мне, вообще-то, понравилось.
  Особое впечатление производит почти без конца падающий на сцену откуда-то из-под потолка искусственный снег, и это сопровождается звучанием  музыки А. Хачатуряна (у него есть одноименное произведение «Маскарад»). Этот снегопад под музыку просто завораживает.
  Что касается персонажей, то тут «главным действующим лицом» стал персонаж, которого у Лермонтова вообще нет, - в программке он назван «Человек зимы». Это некий бродяжка, нищий, юродивый, он появляется везде и всюду, пристает на улице к прохожим, забавляется разными способами, например, скатывая из снега комы разных размеров. В начале спектакля он скатал маленький комок, а в дальнейшем выкатывал на сцену комы всё больших и больших размеров – видимо, эти увеличивающиеся комы символизировали то, как всё больше растет ревность героя (Арбенина), как всё больше наматывается клубок проблем, и в конце спектакля большущий ком накатывается на Арбенина и буквально погребает его под собой… Этот Человек зимы выступает здесь персонажем как бы связующим действие, выстраивающим переходы от одной сцены к другой.
  Вообще, описывать этот спектакль непросто. Его надо видеть.
  Билет у меня был в ложу бенуара (это на уровне 10-12-го рядов партера, только сбоку). Цена – 700 р. Видно и слышно было хорошо.

22 марта: «Пер Гюнт» в Ленкоме
  Это был предпремьерный показ спектакля (официальная премьера – 23 марта). Попала я на него случайно. Прямо как у Грибоедова: «шел в комнату – попал в другую». Так и я: шла в один театр, а попала в другой. Собиралась в «Сферу» на «Мурли», но заранее билеты не покупала, надеялась, что удастся купить, придя за час-полтора до спектакля. Увы, билетов не оказалось. Возвращаясь к метро, проходила мимо Ленкома, а там на дверях объявление: мол, сегодня – замена спектакля, вместо «Женитьбы» будет предпремьерный показ «Пер Гюнта». Ну, думаю, раз замена, значит, наверняка, какая-то часть людей будет сдавать билеты. И можно будет купить. Разве плохо: на премьеру в Ленком попасть?! А само произведение «Пер Гюнт» мне знакомо, я читала в юности эту драму норвежца Генриха Ибсена, и знаменитая сюита Эдварда Грига «Пер Гюнт» у меня есть на пластинке, мне эта музыка очень нравится. И о том, что в Ленкоме выходит премьера, я слышала. И, в принципе, собиралась этот спектакль рано или поздно посмотреть. Вот, случай помог увидеть его в числе первых зрителей.
  Худрук  Ленкома Марк Захаров никогда не следует оригиналу буква в букву, он всегда делает нечто свое. И этот спектакль – тоже не исключение. И в сюжет, и в идею произведения здесь внесены изменения. У Ибсена Пер Гюнт – беззаботный крестьянский парень, довольно легкомысленный и эгоистичный, бросает родину и отправляется странствовать, потом становится дельцом, достигает богатства, но теряет человеческую сущность. А в ленкомовском спектакле Пер Гюнт тоже странствует, но «со смыслом» – он ищет свое «я», ищет смысл жизни, пытается нащупать свою Дорогу в этой жизни. Никаким дельцом и богачом он при этом не становится, и вообще выглядит более положительным и привлекательным героем, нежели в книге (хотя всё равно и в спектакле этот образ противоречив, неоднозначен).  В программке написано: «Пер Гюнт – драматическая новость на стыке 19 и 20 веков, утверждавшая основы экзистенциализма».  Меня это удивило, т.к. я ранее никогда не читала и не слышала об Ибсене, что он – экзистенциалист, что его произведения написаны в этом ключе. Но, с др. стороны, если подходить к драме Ибсена как к экзистенциальному произведению, то становится понятной и логичной та трактовка образа Пера, которую дал в своем спектакле М. Захаров. Однако я потом спросила у коллеги-литератора, действительно ли Ибсена можно отнести к писателям- экзистенциалистам. Она сказала, что вообще-то литературоведы его к таковым не относят.
  Впечатления от спектакля, в целом, вполне положительные. Следует отметить достаточно сильную актерскую игру. Кстати, в главной роли  (роли Пера) – молодой актер Антон Шагин (исполнитель гл. роли в фильме «Стиляги»). Из более известных актеров в этом спектакле занят Виктор Раков (играет Даворского деда, повелителя троллей). Ну, и Александра Захарова – куда же без нее-то (как-никак дочка худрука)! Она играет мать Пера. Также стоит отметить, что в спектакле звучит «живая» музыка, исполняемая небольшим оркестром. Музыка – в первую очередь, Грига, но и не только Грига. Хореография в спектакле тоже интересная и впечатляющая. Вообще, данный спектакль позиционируется Ленкомом как музыкальный.
  Билет в 13-й ряд партера стоит 2000 р. Место, где я сидела, вполне хорошее.
  В заключение хочется рассказать еще вот что (для сравнения моих впечатлений с чужими). Рядом со мной  в театре сидела женщина, немножко постарше меня, как мне кажется. Мы с ней разговорились перед началом спектакля (ее приятельницы сидели в др. месте, им не удалось купить билеты рядом, а дама эта, видимо, разговорчивая, общительная по натуре и ей хотелось поболтать). Она сказала, что в Ленком пришла первый раз и вообще в театры нечасто ходит, больше предпочитает разные концерты в Доме музыки и в Крокус-Сити-Холле. В детстве она окончила музыкальную школу, и сюита Грига ей хорошо знакома. Шли они с приятельницами на «Женитьбу», а когда узнали, что замена, кое-кто из ее приятельниц предлагал сдать билеты, потому что вообще не знает, кто такой Пер Гюнт, а она, эта дама, уговорила приятельниц пойти, поскольку ей очень интересно посмотреть, что с этим сюжетом и с этой музыкой можно сделать в театре. Ну, так вот, дальше, по ходу просмотра спектакля, мне подумалось, что ей этот спектакль, наверное, не понравится (в частности, хотя бы потому, что это не классическая версия), и данный ее приход в Ленком окажется первым и последним. Однако ей спектакль очень понравился. Она отметила мощную энергетику, прекрасную актерскую игру, интересный режиссерский подход. У меня еще в начале нашего общения сложилось впечатление, что эта женщина довольно образованная и с весьма приличным культурным уровнем, поэтому мне было небезинтересно ее мнение об этом спектакле. И было приятно, что оно совпало с моим. Мне кажется, что ей спектакль понравился даже больше, чем мне. Потому что мне, при всем положительном отношении к спектаклю, однако, кажется, что
кое-какие отдельные вещи в нем не совсем оправданы.

24 марта: «Будь здоров, школяр!» в театре «У Никитских ворот».
  В этом театре я оказалась первый раз. Мне посоветовала посетить его моя знакомая, узнав, что я люблю камерные театры. Театр этот, действительно, что ни на есть, камерный, очень маленький.
  А сама постановка – по одному из первых прозаических произведений Булата Окуджавы. И она – на военную тематику. По этим причинам я и выбрала этот спектакль.
  Главный герой – вчерашний школьник, попавший на фронт, как говорится, прямо со школьной парты. Тщедушный, нелепый, в очках – стать воином для него непросто. Спектакль рассказывает о том, как происходило мужание этого юноши. На передовой этот юноша познает и чувство первой любви, и настоящую мужскую дружбу.
  Хотя спектакль о войне, но он не трагический, в нем немало юмора и лиризма.
В спектакле звучит много песен Булата Окуджавы.
  Сидела я во втором ряду, билет стоил 900 р.

9 апреля: «Маскарад» в театре на Перовской
Вот, решила посмотреть еще один вариант постановки лермонтовской драмы.
  Входишь в зрительный зал и видишь на сцене в полумраке мерцающие свечи в канделябрах, старинные кресла, обтянутые красным сукном (в театре на Перовской, как и в «Сфере» запускают зрителей в зал только в последний момент, перед самым началом спектакля). Декорационное и световое решение   «Маскарада» здесь принципиально другое, чем в театре Вахтангова. И основной зрительно-образный лейтмотив (если можно так выразиться), главная «фишка» - тоже другие. Если в театре Вахтангова почти всё действие сопровождалось падающим на сцену искусственным снегом и катанием комов из него, то здесь  действие сопровождают «маски» (актрисы в черном трико с белыми масками на лицах). Они периодически появляются на сцене, кружат вокруг персонажей, выполняют те или иные пластические или танцевальные движения, а потом исчезают.
   Что касается актерской игры, то поначалу мне казалось, что в спектакле театра на Перовской актеры играют слабее, чем в постановке театра Вахтангова. Но постепенно возникло ощущение, что и в «Маскараде» театра на Перовской, по крайней мере, некоторые актеры играют достаточно сильно и, как минимум, не хуже вахтанговцев. А Нина Арбенина здесь мне понравилась явно больше, чем в театре Вахтангова. Что касается исполнителей роли самого Арбенина, то оба играют по-своему хорошо, но образы создают несколько разные (однако это, видимо, не только от актеров, но и от режиссерской задумки зависит). Арбенин в вахтанговском театре (актер Е. Князев) выглядит жутким ревнивцем, и не более того. В некоторых критических статьях, посвященных драме Лермонтова, об Арбенине пишут как об умном человеке, вступающем в конфликт с высшим светом, с окружением, и если эта характеристика правильная, если Лермонтов действительно задумывал своего героя таким, то образ, созданный в театре на Перовской, более соответствует лермонтовскому замыслу (здесь Арбенина играет актер В. Никитин, если мне не изменяет память).
  А вот баронесса Штраль в исполнении Т. Карант (т-р на Перовской) мне понравилась меньше, чем Штраль – Л. Вележева (т-р Вахтангова). И в частности, как-то весьма блекло прозвучал из уст Карант монолог о женской доле:
Что ныне женщина? Создание без воли,
Игрушка для страстей иль прихотей других!
Имея свет судьей и без защиты в свете,
Она должна таить весь пламень чувств своих
Иль удушить их в полном цвете…
(это не весь монолог, а лишь отрывок из него)
В то время как в театре Вахтангова этот монолог – один из самых ярких моментов спектакля. Правда, там его произносит не только баронесса Штраль. Хотя Туминас склонен сокращать тексты литературных произведений, заменять часть текста пантомимой, вот тут он сделал нечто совершенно противоположное: один и тот же монолог у него звучит восемь раз подряд, в исполнении восьми разных женщин, с разными интонациями. Так что это действительно яркий и запоминающийся момент.  
  Цена билетов на данный спектакль театра на Перовской (независимо от места) – 600 р.
Хочется отметить также ну очень смешные цены в буфете – таких низких, сейчас, по-моему, нигде уже нет ни в театральных буфетах, ни в городских кафе.

21 апреля: «Не покидай меня» в театре на Перовской
Я уже видела этот спектакль и все время мечтала показать его своим друзьям и ученикам. Но до сих пор по разным причинам не складывалось (то спектакль временно снимали с репертуара, то лично у меня что-то не складывалось, дата спектакля не удобна, и т.д). И вот, наконец, вроде, выдался удачный момент, и к тому же скоро День Победы, так что вполне уместно и целесообразно – приурочить к этому просмотр спектакля на военную тему. И я стала активно рекламировать этот спектакль ученикам (из 8 – 10 кл.) и коллегам. Но пошло нас в итоге немного: 12 человек (7 учащихся и четверо работников школы и плюс с одной из учительниц ходил ее сын-студент). Отчасти тут, видимо сказалось то обстоятельство, что это была предпасхальная неделя, и кое-кто из моих коллег говорил, что занят приготовлениями к Пасхе и ему на этой неделе не до театров.
   Сам спектакль я уже описывала, поэтому не буду повторяться. Скажу только, что состав актеров оказался на 100 процентов другим. Спектакль снимали временно с репертуара именно для того, чтобы ввести новых актеров, и вот оказалось, что заменили абсолютно всех (уж не знаю почему). Но кое-кто из персонажей в исполнении прежних актеров мне больше нравился. Ну а так, в общем и целом, спектакль понравился не меньше, чем первый раз. Да, и еще появилось новшество: в конце спектакля один из актеров объявляет минуту молчания в память погибших в годы ВОв.
   Ученикам и коллегам спектакль тоже понравился. Две коллеги даже посетовали: «Жалко, что так мало учеников пошло. Детям, конечно, надо такие спектакли смотреть. Хорошо было бы, вообще, всей школе этот спектакль показать».

27 апреля: мюзикл «Цезарь и Клеопатра» в театре Оперетты.
Мюзикл написан композитором Александром Журбиным на сюжет одноименной пьесы Бернарда Шоу. Я видела постановку данной пьесы в театре «Сфера», и мне было весьма любопытно познакомиться и с мюзиклом.
   Первое действие не вызвало у меня особых эмоций. Вроде, неплохо, придраться особо не к чему, но в то же время не захватывает, не вызывает восторга. И такие впечатления были не у одной меня. В антракте слышала, как две дамы обсуждали увиденное: «Ну, как тебе?» - «Ну, так, ничего…». А вернувшись после антракта в зал, обнаружила, что сидевшая передо мной парочка ушла, их кресла на протяжении второго действия пустовали. Вообще, чисто зрительно картинка на сцене красивая: яркие костюмы, грандиозная декорация в виде сфинкса, трансформирующегося то в трон фараона, то в крепостную стену… И поют, вроде, неплохо. Но вот чего-то не хватает (в смысле – не хватает для того, чтобы действие впечатляло, захватывало, держало в напряжении, заставляло переживать). Ну, это я про первое действие говорю. После него была мысль, что второй раз идти на этот спектакль у меня вряд ли возникнет желание. А еще мне поначалу казалось диссонансом: египетская тема, древнеегипетская история – и… та музыка, которую написал Журбин, музыка, исполняемая современными инструментами… Только фанфары в самом начале, в увертюре, как-то ассоциируются с Древним Египтом, а остальная музыка – не очень. В этом плане  (в плане звукового оформления) сферовский спектакль выигрывает (по крайней мере, так мне казалось в первом действии). В сферовском «Цезаре и Клеопатре» такое звуковое оформление, что оно больше ассоциируется с Древним Египтом. Но в сферовском спектакле имеет место некоторая затянутость, а также немалое место отводится философским рассуждениям Цезаря о власти, которые не всем зрителям оказываются интересны. А в мюзикле философия практически убрана, и действие развивается несколько более динамично.
   Но вот началось второе действие. И впечатление стало меняться в лучшую сторону. Во втором действии были очень мощные (с точки зрения вокала) и проникновенные арии. И к концу спектакля было ощущение, что вот конкретно второе действие я бы еще раз с удовольствием посмотрела.
   Главные роли в мюзикле исполняют Герард Васильев и Валерия Ланская (но если Васильев является единственным исполнителем роли Цезаря, то Клеопатру, кроме Ланской, играет еще одна актриса, однако я попала именно на Ланскую). Васильев, на мой взгляд, более соответствует роли Цезаря, нежели Парра, играющий ее в «Сфере». А вот мальчик лет 12-ти, играющий малолетнего царя Птолемея, во-первых, вокально недотягивает (явно заметно, что петь ему тяжело, и на некоторых нотах голос срывается почти на сип), во-вторых, сам по себе он, конечно, миленький, симпатичный, но в плане актерской игры проигрывает Загорельскому – исполнителю этой же роли в «сферовском» спектакле.
   Я покупала билет в 10-й ряд партера за 800 р.



26 мая: мюзикл «Zorro» в Московском Дворце Молодежи
  Мюзикл этот привлекал меня отнюдь не своим романтико-приключенческим сюжетом, который знаком мне с детства по одноименному фильму. Мне хотелось на него сходить, прежде всего, по той причине, что это как бы некоторое «окошко» в мир испанской и латиноамериканской культуры (с танцами фламенко, и т.д.), а эта культура мне интересна. И еще, когда я год назад ходила в МДМ на «Вестсайдскую историю», там в фойе крутили на экране рекламу «Zorro», открытие которого планировалось осенью, демонстрировали видеофрагменты из него. И вот эти видеофрагменты меня впечатлили (было видно, что в спектакле много спецэффектов, захватывающих трюков, во всем – танцах, музыке, костюмах – хорошо чувствуется латиноамериканский колорит). Во многом, именно благодаря этой рекламе я «загорелась» (а до этого я уже знала из И-нета, что планируется выпуск данного мюзикла, но раздумывала, стоит ли на него идти).
   Ходила я с двумя коллегами. Мюзикл нам понравился, получили удовольствие. Конечно, люди ходят в театр с разными целями и имеют разные предпочтения в плане жанров и тематики, так что, возможно, кому-то что-то и не понравится в этом мюзикле. Но вот если человек хочет пойти в театр для того, чтобы просто отдохнуть и развеяться, то для такого случая данный мюзикл – самое оно, очень подходящий вариант. И еще раз повторюсь, что спецэффекты там действительно шикарные. Вот один, для примера: в самом начале спектакля в воздухе над сценой неожиданно вспыхивает огонь и выписывает знак «Z», а потом потухает. Красиво и зрелищно!
   Ни Гришаева, ни Стоцкая в этот день не играли. Ну, меня это не особо расстроило, мне было, по большому счету, всё равно, кто будет играть (а вот одна моя коллега очень хотела увидеть Стоцкую).
   Цена билетов в 10-й ряд партера (на крайние места) – 1300 р. Видно и слышно с этих мест было вполне нормально. Программка-буклет дорогая, как это часто бывает на мюзиклах. Но зато к ней в комплект прилагался CD-диск с хитами из мюзикла. Мы купили один экземпляр на всех, потом размножили буклет и диск на троих с помощью ксерокса и компьютера.

28 мая: спектакль «Три года» в театре «Студия театрального искусства» (СТИ)
  На этот спектакль мне предложила пойти моя коллега, учительница литературы, ей семья одной ученицы-одиннадцатикласницы подарила два билета на эту постановку  (ученица с мамой неоднократно бывали в этом театре, и им он нравится).  Лично мне не был знаком ни этот театр, ни повесть Чехова, по которой поставлен спектакль, но почему бы не пойти, когда предлагают бесплатно и есть свободное время?!
  Сюжет спектакля, в двух словах: Он любит ЕЕ, а она испытывает к нему всего лишь дружеские чувства, но решает выйти за него, ради того, чтобы переехать из провинции в Москву, и вот они живут в Москве, растят детей,  но настоящего счастья не испытывают ни Он, ни Она, однако потом, после трех лет семейной жизни, Она всё же смогла его полюбить, но… зато Он теперь к ней охладел. Такая вот невеселая история (ну, впрочем, у Чехова, как мне кажется, все истории и пьесы невеселые и с печальными концами).
    Данный сюжет мне, честно говоря, был не очень интересен. Но в этом спектакле интересно другое – режиссерский подход, сама постановка. Во- первых, декорация: вся сцена занята многоярусным нагромождением металлических кроватей, спинки которых вызывали у меня лично еще и ассоциацию с могильными оградками. При чем тут эти кровати, мы с коллегой на протяжении спектакля так и не поняли (только смутные догадки нас посещали), но всё действие разворачивалось именно на них. Во-вторых, необычно то, что актеры находятся на сцене еще до того, как в зал заходят зрители, и остаются на ней до тех пор, пока последний зритель не выйдет из зала (а занавеса никакого нет). Т.е., когда мы заходили в зал, то уже видны были на сцене эти кровати, а на них лежали актеры. А дальше, во время спектакля, когда разыгрывалась та или иная сцена, то участвующие в ней актеры вставали и начинали говорить, стоя или сидя на кроватях или же спустившись на пол (а остальные при этом так и лежали на своих местах). Иногда во время сцены кто-то из актеров шагал с кровати на кровать или лез по спинкам на более высокий ярус. Т.е. некоторое передвижение по сцене было, но минимальное. А в конце, вместо поклонов, было следующее: все актеры сели на одну кровать и стали неотрывно смотреть в зрительный зал. Зрители стали аплодировать, потом выходить из зала, а актеры так и сидели.
Режиссер-постановщик этого спектакля – Сергей Женовач.
  Мы потом стали искать в И-нете рецензии на спектакль, в которых бы объяснялось такое сценическое решение. Нашли вот что (приведу пару цитат):
16.06.2009 | Афиша | Елена Ковальская.
«Постельный режим»:
«На сцене ажурной башней высится нагромождение пружинных кроватей — ленивое сонное царство, где человеческая воля ничего не может и все складывается само собой по принципу «поживем — увидим». Каждому персонажу в декорации Александра Боровского отведено свое койко-место. На каждом — только исподнее. Они будто бы спят и просыпаются, только когда приходит их черед вступать в игру. Прямоходящий и всегда бодрствующий тут только один — главный герой Лаптев (Алексей Вертков). Он карабкается со спинки на спинку в гости к старому другу Ярцеву (Григорий Служитель), и понятно, что тот живет на чердаке под крышей. Идет к Рассудиной (Мария Шашлова смешно и трогательно играет влюбленную суфражистку), и видно, как он пробирается мимо палисадников Замоскворечья…».
03.06.2009 | Труд | Глеб Ситковский. 
«Чехов в горизонтальном положении»:
« "Три года" - это повесть о том, что на свете счастья нет, и о том, как все мы бездарно проживаем свои жизни…˂ ˃ … Художник Александр Боровский придумал заставить сцену скрипучими металлическими кроватями, на которых ворочаются все персонажи чеховской повести. Они то кряхтят, то похрапывают, то переворачиваются с боку на бок и лишь иногда привстают со своих продавленных лежаков, чтобы включиться в ход жизни. Кое-кто из них уже при смерти, например сестра Лаптева Нина (Анна Рудь), а кто-то еще здоров, но все равно нельзя отделаться от ощущения, что перед нами большая больничная палата, обход которой совершает то ли главный герой, то ли сам доктор Чехов. Можно жениться на очаровательной девушке Юленьке (Ольга Калашникова), а можно и не жениться - счастья в здешней невеселой жизни не добиться ни при каком раскладе. Любое тело в этой системе координат стремится к горизонтальному положению. Проживи хоть три года, хоть тринадцать, хоть тридцать - другого исхода нет».
   И, как оказалось, не у одной меня спинки кроватей вызывали ассоциацию с кладбищенскими оградками. Вот что написано в еще одной рецензии:
  «Неслучайно конструкция из кроватей, помимо клеток или же загонов для животных, напоминает и кладбищенские оградки. Как метафорические, оборачивая любые дерзания и искания в кладбище надежд, так и буквально, в том смысле, что «нас всех ожидает одна ночь». (19.06.2009 | Частный корреспондент | Дмитрий Бавильский. «Три пуда любви»).
   Коллеге моей спектакль понравился. У меня же какие-то такие средние впечатления. Я уже сказала, что мне был не интересен сюжет. И к тому же я не разделяю этого постулата – «нет счастья в жизни». Я гораздо более оптимистично смотрю на жизнь, поэтому мне не близка тема и идея спектакля. Впрочем, вышеупомянутый Д. Бавильский в своей рецензии подает идею спектакля немного в др. плоскости:
«Сюжетно «Три года» исчерпываются историей мучений Лаптева, который, зная о нелюбви благочестивой Белавиной, этим мучился и отчаянно депрессировал… Имея при этом всё, о чём другие могут только мечтать [например, деньги, семью, детей – это я уже от себя поясняю].
 Спектакль «женовачей», кстати, и об этом тоже — он ещё и про то, что следует ценить то, что имеешь, видеть в проходящей жизни радости и не гневить Бога, иначе дочка заболеет дифтеритом и прикажет родителям жить долго и счастливо».
   Но я, в любом случае не жалею, что сходила в этот театр, посмотрела этот спектакль. Очень любопытно было познакомиться с таким вот нетривиальным режиссерским подходом.
    Места у нас были очень хорошие, близко к сцене: 3-й ряд, почти середина (зал там камерный). Как я уже сказала, мы за билеты ничего не платили, это был подарок, а вообще на билетах стояла цена в 1000 р.  А вот программки в этом театре не продают, а выдают бесплатно желающим. Только надо еще суметь найти, где их взять. В гардеробе у гардеробщицы надо спрашивать, она даст. Мы ходили в последние дни мая, было очень тепло, снимать верхнюю одежду в гардеробе не было необходимости. Мы даже не уверены были, что он вообще работает, поэтому и не заглядывали туда, пока нам знающие люди не подсказали, что там можно программку взять.
  А еще в буфете театра на столиках стоят вазочки с различным вареньем, и, купив чай, можно добавлять в него варенье совершенно бесплатно.
  И еще хочется отметить симпатичный уютный дворик перед театром – с массой зелени, скамейками, цветниками…


воскресенье, 25 марта 2012 г.

Театральные впечатления января-февраля 2011 г.

6 января: «Таис Сияющая» в театре Луны.
Вот умеют в театре Луны сделать красиво! Спектакль с красивыми декорациями, красивыми костюмами, с красивой пластикой у актеров и даже с некоторыми спецэффектами. И это не единственный такой красивый спектакль в данном театре. Но вот что касается содержания, то оно не столь впечатляет, как декорации и прочая внешняя сторона. Действие происходит во времена походов Александра Македонского. А Таис – афинская гетера, в которую влюбляется Александр. Таис пытается отговорить его от войны. Потом она приходит к персидскому царю Дарию и его тоже отговаривает воевать, а тот тоже влюбляется в нее. В общем, ничем хорошим это всё не заканчивается. Идея сюжета взята из романа И. Ефремова «Таис Афинская», но – именно идея, а в целом сюжет существенно изменен по сравнению с романом. (я сама вообще-то не читала, но те, кто читал, порой возмущаются, что от Ефремова мало что осталось). В Интернете об этом спектакле весьма противоречивые отзывы. Некоторые от него просто в восторге, а некоторые критикуют (и, в частности, говорят, что спектакль затянут, что сюжет не продуман и не логичен). Ну, вот и у меня в какой-то мере противоречивые  впечатления. И насчет затянутости некоторых моментов могу согласиться. А еще вот что меня разочаровало: я очень надеялась увидеть в роли Таис Анечку Терехову, которая меня так впечатлила в спектакле «Мата Хари: Глаза дня»,  но в этот день играла другая актриса. Так же и роль Македонского  вместо известного актера Андрея Соколова играл Максим Щеголев. Но отсутствие Соколова  меня не особо расстроило, а вот то, что не играла Терехова, жалко.
Сидела на краю 6-го ряда, билет стоил 400 р.

29 января: «Человек из СССР»  в «Сфере»
   Вот я уже и в третий раз посмотрела этот спектакль. И наконец-то увидела в нем тех актеров, которых хотела увидеть (Т. Филатову, Д. Ячевского, А. Стоноженко, И. Мреженову). Это был юбилейный, 50-й спектакль, и мне заранее удалось узнать, что в этот день должен играть первый состав. Надо сказать, что на этот раз впечатление от спектакля было совсем другое. 
   Прежде всего, хочу отметить, что на этот раз спектакль смотрелся гораздо более легко и не было ощущения, что он тягомотный, скучный, затянутый… И, кстати, если после первого просмотра у меня было ощущение, что я не всё поняла, то на этот раз спектакль показался абсолютно понятным. Ну, это, наверное, закономерность: чем большее количество раз смотришь спектакль, тем больше вникаешь в смысл… Но всё же мне показалось, что дело не только в этом. Здесь, в данном (сегодняшнем) варианте, какие-то акценты более четко расставлены, какие-то реплики добавлены. 
   Теперь о персонажах и актерах.
Мне понравилась Мреженова в роли Ошивенской.  В предыдущих случаях я оба раза видела Бурдовицыну, но она как-то менее выразительна в этой роли.
 Что касается Кузнецова, то что Кузнецов. сыгранный Ячевским, выглядит человечнее, чем Кузнецов в исполнении Смиранина. Смиранин-Кузнецов выглядит жестче. Но всё это, само по себе, - не плюс и не минус; мне кажется, что оба варианта Кузнецова имеют право на существование. Лично мне, пожалуй, Смиранин-Кузнецов был интереснее, больший эффект производил, хотя… в некоторых сценах – наоборот. Не могу пока четко определиться на счет этих двух исполнителей.  Теперь о Стоноженко. Первый раз я видела в роли Таубендорфа Загорельского, второй – Рыжкова, и вот теперь – Стоноженко. Как играл Загорельский, я на сегодняшний день уже плохо помню. Но насколько мне припоминается, меня по-настоящему впечатлила только сцена объяснения в любви Ольге. А Рыжков как-то, вроде, вообще меня не впечатлил. Я ничего не хочу сказать плохого об этих актерах, я даже соглашусь с теми,  кто считает, что Загорельский – лучший актер из молодого поколения «Сферы». Но тут дело вот в чем. Я, конечно, не знаю, какого возраста должны быть главные герои по замыслу Набокова (пьесу я не читала), но лично у меня они с молодым поколением как-то совсем не ассоциируются, мне почему-то кажется, что они должны быть уже в солидном возрасте. И в этом плане, с моей точки зрения, Ячевский со Стоноженко лучше подходят для этих ролей - в силу возраста. А Загорельский и Рыжков как бы великолепно ни играли, но это (лично для меня) …ну, как если бы молоденького актера поставили на роль, скажем, Фамусова, причем выпускали бы на сцену без всякого грима. Кстати, когда играет Смиранин, то в ответ на вопрос Марианны, сколько лет Кузнецову, звучит: 32 (ну, или не 32, не помню точно, но всё равно тридцать с чем-то). А когда играет Ячевский, звучит в ответ: 42. Любопытно всё же, какая цифра фигурирует в оригинале у Набокова. Не знаете? Итак, это первый момент (на счет возраста). Второй момент: глядя на Таубендорфа-Стоноженко, я обратила внимание на некоторые детали, на которые раньше не обращала внимания, и мне в этой связи показалось, что Стоноженко более выразительно играет и более точно передает эмоции и состояние персонажа, чем Загорельский и Рыжков. Ну вот, например, в сцене первой встречи Кузнецова и Таубендорфа в подвальчике я обратила внимание, как Таубендорф-Стоноженко реагирует на расспросы Кузнецова об Ольге. Абсолютно логично для человека, который в эту самую Ольгу влюблен. В предыдущих двух случаях я видела в этой ситуации только то, что Таубендорф осуждает Кузнецова за то, что тот, так сказать, бросил жену, не достаточно заботится о ней, ну, в общем, примерно в этом духе.  А прежде чем, выразить свое отношение к исполнительницам ролей Ольги и Марианны, я хочу пояснить сначала свое отношение к самим этим персонажам. Когда я раньше смотрела «Человек из СССР», особенно во второй раз, то меня, можно сказать, даже как-то раздражало, что и Ольга, и Марианна ну прямо «вешаются» на Кузнецова, в то время как он проявляет явную холодность. Ну надо же какое-то чувство собственного достоинства, какую-то гордость иметь! Это я, конечно, чисто со своей личной точки зрения говорю, т.е. лично мне эти персонажи оказались не близки, не привлекательны для меня (даже Ольга). Мне как человеку, у которого очень развито чувство собственного достоинства, очень трудно понять, как можно так себя вести по отношению к мужчине, так заискивать перед ним, если он тебя отвергает (ну, или делает вид, что отвергает)?! И еще лично я не склонна «плакаться в жилетку» окружающим людям и не люблю, когда меня жалеют, стремлюсь свои проблемы решать, прежде всего, сама. И потому у меня вызывает, ну, недоумение, что ли, истерика Марианны у Ошивенских. У Ошивенских в этот момент своих проблем – воз и маленькая тележка, их из квартиры выселяют, а Марианна приходит и начинает им «плакаться в жилетку» о том, как она плохо выглядит в фильме и какая у нее несчастная любовь. Ну и ну!  Чичкова играет Марианну, конечно, замечательно. Но повторю, что мне не нравится и даже где-то раздражает сам персонаж, а это влияет на восприятие всего спектакля в целом.
Вообще, в этой пьесе нет ни одного персонажа, который вызывал бы у меня стопроцентную симпатию, а тем более восхищение. А это, в свою очередь, способно влиять на впечатление от произведения в целом. Я замечала, что у меня иногда так бывает: если в книге, кино и т.п. есть какой-то герой (героиня), который мне очень сильно нравится, в котором я ощущаю какую-то духовную близость с собой, либо вижу в нем те качества, которых у меня нет, но мне хотелось бы их иметь, то уже благодаря наличию такого героя книга или фильм порой способны мне понравиться, даже если содержание (сюжет) не слишком интересное и еще каких-то достоинств не хватает. И наоборот, если никто из героев мне не нравится, если герои мне не интересны, то и произведение в целом ряде случаев меня не будет волновать, как бы хорошо оно ни было написано (снято). И в случае с «Человеком из СССР» эта закономерность как раз проявилась. Одна моя знакомая, видевшая этот спектакль несколько раз и в разных составах,  утверждает, что Селиванова по сравнению с Чичковой в роли Марианны – словно пресный хлеб по сравнению с роскошным караваем. Ну, если взять, например, конкретно сцену у Ошивенских, то истерика и горестные переживания у Марианны-Чичковой действительно более ярко выражены, чем у Селивановой, но лично для меня – чем меньше истерики в данной ситуации, тем лучше,- благодаря этому героиня меньше вызывает неприязнь. А в первых сценах (в кафе-подвальчике и в комнате  у Марианны) героиня Селивановой мне показалась даже более прикольной, чем героиня Чичковой. Но вот когда я видела Марианну –Чичкову, то мне не казалось странным, что они с Ольгой приятельствуют, ходят друг к другу в гости, а вот когда увидела Марианну-Селиванову, тут захотелось сказать, как Станиславский, «не верю», по поводу того, что Марианна и Ольга могут приятельствовать и общаться, ведь они в данном случае выглядят такими разными. Спрашивается, что их может связывать? Марианна-Чичкова поначалу выглядит пустой и глупой, но зритель, наверное, как бы интуитивно чувствует, что внутри, за этой оболочкой всё же есть какая-то душа, способность любить, и потом это проявляется наглядно. А Марианна-Селиванова изначально выглядит еще более пустой и глупой, и по большому счету такой она и остается до конца спектакля, на мой взгляд. Вот именно поэтому,  с моей точки зрения, возникает ощущение, что с ТАКОЙ Марианной Ольга вряд ли могла приятельствовать. Кстати, Ольга у Филатовой, получается, пожалуй, более сдержанная, менее заискивающая, что ли, чем у Шмелевой. Может быть, это не соответствует замыслам Набокова, но для меня такая Ольга лучше. Хотя в целом всё равно это не «моя» героиня, я ее не очень понимаю и принимаю.     
    Когда смотрела в этот раз спектакль, мне показалось, что местами звучат какие-то реплики, фразы, которых раньше я не слышала. Хотя стопроцентной уверенности в этом не было, иногда думалось: может, я просто не помню, а на самом деле все эти реплики и раньше были. Но  потом, заглянув на форум неофициального сайта "Сферы", обнаружила, что и другие  это замечают.  Значит, мне не показалось. На мой взгляд, эти добавочные реплики и прибаутки  удачно дополняют и оживляют спектакль. И, в частности, благодаря некоторым добавочным репликам в сцене объяснения Таубендорфа и Ольги, становится очевидным, что Кузнецов борется именно против Советской власти. Кстати, мне показалось, что по случаю юбилейного спектакля актеры играли вообще с каким-то особым драйвом.
    И еще вот что хотела отметить. Так сложилось, что каждый раз я смотрела спектакль из разных секторов: первый раз – из 1-го, второй – из 4-го, а в этот раз – из 5-го. Так вот, из из 5-го сектора мне больше всего понравилось смотреть. И, кто знает, может, именно поэтому мне в этот раз удалось обратить внимание на какие-то детали, которых раньше не замечала, т.е., может, дело не только и не столько в том, что, например, Стоноженко лучше передает те или иные эмоции, а в том, что я имела возможность лучше видеть эти эмоции, поскольку в некоторых сценах я раньше видела Тубендорфа в профиль или даже почти со спины, а теперь я видела его лицо в этих же сценах.
   В заключение отмечу, что выходя из театра, поймала себя на мысли: а, пожалуй, я не отказалась бы еще раз сходить на «Человек из СССР», но только именно с этим составом: Ячевский, Филатова, Стоноженко, Селиванова, Мреженова.


14 февраля: «Инь и Ян. Белая версия» в РАМТ.
Спектакль по произведению Б. Акунина. По сюжету, один молодой человек получает в наследство от умершего дяди старинный веер.  Сначала никто не понимает, что это за странное наследство – рухлядь какая-то, потом выясняется, что веер не простой, а чудодейственный. Он имеет черную и белую стороны. Если повернуть его белой стороной к себе, взмахнуть восемь раз, сказать определенное заклинание, то тебе будет счастье и благополучие, сказочное богатство, и т.п., а в мире начнутся войны, эпидемии… Если же сделать всё то же самое, повернув веер черной стороной к себе, то можно улучшить окружающий мир, но зато тебе самому будет плохо, на тебя посыпятся всякие несчастья. После того, как это становится известно, веер вскоре исчезает. Поисками и расследованием начинает заниматься Эраст Фандорин. В общем, закручивается довольно захватывающий детективный сюжет с убийствами и т.д. Очень интересно оформление спектакля – декорационное и звуковое. Всё в японском стиле. На сцене присутствуют передвижные ширмы, с помощью которых моделируется пространство комнат, и т.п. А по краям (сцены с двух сторон) поставлены два больших барабана, рядом с каждым находится человек в черном (одетый в стиле ниндзя) и периодически в этот барабан стучит (т.е. звуковое оформление спектакля основано, прежде всего, на барабанном бое). Я знаю, что есть знаменитое шоу японских барабанщиков «Ямато» (видела афиши), а еще знаю, что во многих японских религиозных обрядах используются барабаны. Видимо, вот эта японская барабанная традиция и отразилась в звуковом оформлении спектакля.
   В РАМТе есть еще спектакль «Инь и Ян. Черная версия». Не знаю, чем они отличаются друг от друга (наверное, финалом?), но, может, тоже когда-нибудь схожу. Кстати, Инь и Ян в данном случае – это не только буддийские символы, но и имена главных героев (юношу, получившего наследство, зовут Ян, а его кузину и подругу – Инга, а в детстве ее сокращенно звали Инь).
Сидела я на балконе, в середине, билет  – 400 р.

17 февраля: «Не любовь, а судьба» в театре «Сфера»
   Этот спектакль я посмотрела в очередной (четвертый уже) раз (напоминаю, что это по довлатовскому «Заповеднику», действие происходит в Пушкинских Горах). Какая-то у меня прямо маниакальная любовь к этому спектаклю и к соответствующему произведению Довлатова (меня ведь еще и перечитать «Заповедник» потянуло после этого просмотра, что я и сделала на днях). Другие произведения Довлатова пыталась читать - не понравились. Но вот это полюбилось.
   Спектакль со мной в этот раз две приятельницы-коллеги смотрели. Им понравилось, но, как я поняла, не до восторга, не до такой степени, чтоб они на него захотели пойти еще. Хотя я в данном конкретном случае я шла на спектакль не столько из-за того, что мне самой очень захотелось его в очередной раз посмотреть, сколько, прежде всего, чтоб показать его своим приятельницам, которые его еще не видели.

26 февраля: «Надежда, Вера, Любовь» в театре п/р А. Калягина (Эфросовский зал)
    Музыкальный спектакль, построенный на песнях военных лет. Довольно-таки оригинально сделанный, с интересными режиссерскими «придумками». В спектакле звучат знаменитые и малоизвестные песни военных лет, частушки, сочиненные в годы войны, даже анекдоты той поры – про Гитлера и т.п., а также две более современные песни о войне (бардов Юрия Визбора и Булата Окуджавы). Всё это завязано в определенный сюжет, т.е. выглядит это именно как спектакль, а не как концерт. Заняты в спектакле 9 актеров (4 молодых человека и 5 дам: три молодые и две постарше). Играют очень хорошо и с большой самоотдачей. Голоса, правда, у них не очень сильные, вокал нельзя назвать выдающимся (если сравнивать, например, с артистами музыкальных театров, в которых я бываю, - театра Чихачева, театра Назарова, то в музтеатрах, конечно, лучше вокал, более мощные и красивые голоса). Но поют они с душой и весьма проникновенно. Когда пели «Землянку», у нас с приятельницей даже слезы навернулись. Такое исполнение «Землянки» я не слышала еще нигде и никогда. Они ее разложили, как мне кажется, на какое-то многоголосье и пели фактически а-капелла (только время от времени тихо звучали отдельные фортепианные аккорды, которыми словно бы расставлялись акценты). А вообще исполнение большинства песен и частушек было под «живой» оркестр из 5-ти человек.
   Еще хочется отметить, что в программке-буклетике, помимо непосредственно программы спектакля, напечатаны тексты песен военных лет.
   Билеты на этот спектакль недорогие: 300 – 500 р.





воскресенье, 18 марта 2012 г.

Лучшее из увиденного за 2010 год

Если подводить итоги года, то из новых для меня спектаклей, т.е. тех, которые я увидела впервые именно в этом году, наиболее понравивишимся и полюбившимся является спектакль "Колокола" театра "Сфера". А на второе место я бы поставила, пожалуй, спектакль "Мата Хари: Глаза дня" в театре Луны.

суббота, 17 марта 2012 г.

Театральные впечатления осени и декабря 2010 г.

15 сентября: «Дядя Ваня» в театре Моссовета.
  Уже больше года всё собираюсь (и никак не соберусь) посмотреть «Дядю Ваню» в МХТ им. Чехова. За это время в Москве вышли еще две постановки данной пьесы, одну из которых (в театре Вахтангова) мне очень рекомендовал сведущий человек, специалист в области театра. В итоге появился у меня «бзик» – посмотреть все три постановки и сравнить. Тем более, что в каждой из этих постановок задействованы те или иные интересующие меня актеры, и ставили это всё три достаточно известных режиссера. Ну, и вот, наконец-то, я занялась осуществлением этого плана. Правда, так сложилось, что начала я просмотр с той постановки, о которой в Интернете самые неоднозначные отзывы. Режиссер этой постановки – Андрей Михалков-Кончаловский. Из известных актеров в спектакле заняты Александр Филиппенко, Александр Домогаров. Ну, лично меня в этом спектакле интересовала еще актриса Наталия Вдовина, которая мне запомнилась и понравилась благодаря сериалу «Ваша честь». Кстати говоря, в этом спектакле у каждой роли только один исполнитель, нет никакого второго состава, поэтому смело можно идти смотреть на интересующего тебя актера или актрису, не боясь, что попадешь на «дублера».
  Постановка эта – в общем-то не классическая. Как выразилась моя коллега, с которой ходили (она учитель литературы), в спектакле имеет место «легкий стёб». Но, тем не менее, мне понравилось. И ей, между прочим, тоже. Смотрится спектакль не скучно. И не смотря на то, что имеет место некоторое осовременивание, ну, оно – в меру, я бы сказала. Очень понравилась мне Сонечка в исполнении Юлии Высоцкой (эта актриса и телеведущая, возможно, знакома многим по передаче «Едим дома». Она, кстати, жена А. Кончаловского). А моей коллеге больше всего понравился Павел Деревянко в роли дяди Вани. Образ, им созданный, - отнюдь не классический. Но коллега-литератор как раз и подчеркнула, что первый раз видит такого дядю Ваню: он выглядит шутом, но это такой шут, который заставляет плакать, - ее именно это потрясло.
  Сидели мы в ложе № 2 амфитеатра, это относительно близко к сцене (примерно как середина партера), но смотришь на сцену немного сбоку. В целом видно и слышно было нормально. Билеты наши стоили 550 р. (это в городской театральной кассе, а если  в самом театре покупали бы, то было бы на 50 р. дешевле. Ну, это несущественная разница).
  
27 сентября: «Пигмалион» (антреприза - на сцене театра Эстрады).
Антрепризный спектакль по пьесе Б. Шоу, поставленный в рамках проекта «Театральный марафон». Показывали его в данном случае на сцене театра Эстрады. Из известных актеров в спектакле заняты Юлия Рутберг, Ольга Ломоносова.
  Сюжет пьесы сводится к следующему. Есть античный миф о скульпторе Пигмалионе, который влюбился в созданную им статую нимфы Галатеи и своей любовью оживил ее. Взяв за основу античный миф, Шоу придумал историю о том, как профессор фонетики Хиггинс, заключив пари со своим приятелем, сделал из уличной цветочницы Элизы Дулиттл обаятельную и изящную женщину, научил ее правильной речи. Автор тем самым стремился показать, что бедную цветочницу отличает от знатной и богатой дамы лишь неправильная речь и грубые манеры, на самом же деле Элиза выше тех дам, которые покупают у нее цветы.
  Я  не поклонник антреприз, редко на них хожу, предпочитаю больше репертуарные спектакли. Но в данном случае, поддалась, можно сказать, всеобщему соблазну: у нас на этот спектакль многие взяли билеты (и учителя, и ученики-старшеклассники). У одной учительницы кто-то из знакомых имеет какое-то отношение к этой организации «Театральный марафон», и вот эта учительница распространяла в школе эти билеты.
  Ходило нас в общей сложности человек двадцать. Впечатления оказались очень разные. Кое-кому вполне понравилось, но большинству  не очень понравилось, средние впечатления, а кое-кому практически совсем не понравилось. Я отношусь к тем, у кого впечатления средние, что-то понравилось, а что-то нет. Понравилось то, что в спектакле есть определенная стильность (на словах трудно объяснить, что я имею в виду под этим, но, думаю, любой, кто увидит этот спектакль, поймет меня и согласится, что он стильный). Понравилась игра актеров (а они действительно играют, а не просто ходят по сцене и разговаривают). Поразила своей пластикой Ольга Ломоносова.  Но в целом спектакль как-то «не цепляет». И  не понравилось то, что местами шутки «ниже пояса», местами немного затянуто, местами в текст Бернарда Шоу добавлена «отсебятина». Вообще, авторы спектакля пьесу Шоу осовременили: и костюмы у героев современные, и мебель, интерьеры на сцене – в стиле «хай-тэк», и во фразах героев современные словечки проскальзывают, и музыка в спектакле использована современная. Ну, само по себе это всё ни хорошо, и ни плохо. Это на любителя. Просто некоторые не любят, когда классическую пьесу осовременивают. Лично я – не против осовременивания, но в определенных (разумных) пределах. В данном случае, те декорации и костюмы, которые решили использовать авторы спектакля, как раз придают ему стильность, а вот «отсебятина» в репликах героев отнюдь не порадовала.
  Резюмируя всё вышесказанное, напишу, что один раз этот спектакль посмотреть можно, но второй раз – лично мне не хочется.
  Билеты на балкон стоили 800 р.

29 сентября: «Дядя Ваня» в МХТ Чехова
Вернее сказать, - постановка театра п\р О. Табакова («Табакерка»), а идет на сцене МХТ, но это, я бы сказала, не суть важно, т.к. обоими театрами руководит Табаков, и играют у него зачастую одни и те же актеры в спектаклях и того, и другого театра.
  Да, здесь постановка другого плана, нежели в т-ре Моссовета. Здесь, на мой взгляд, чисто классическая версия чеховской пьесы. И большинство образов сыграны по-другому, нежели в театре Моссовета. В спектакле заняты: Олег Табаков, Марина Зудина, Дмитрий Назаров, Ирина Пегова[1] и др. Режиссер – Миндаугас Карбаускис (я не припомню, видела ли раньше какие-либо его работы, но само имя слышать доводилось, оно известно в театральном мире). Пегова получила в свое время премию «Золотая маска» за роль Сони в этом спектакле. Но Сонечка, сыгранная Ю. Высоцкой, мне понравилась больше. Зато здесь очень понравился Д. Назаров в роли доктора Астрова. В т-ре Моссовета эту же роль играет Домогаров, и играет он ее так же, как играет разных современных персонажей, типа Турецкого. Его Астров – какой-то не из того, не из чеховского времени (но это, вероятно, зависит не только от самого актера, такова могла быть режиссерская задумка). Если сравнивать О. Табакова с А. Филиппенко в роли старого князя Серебрякова, то Филиппенко более ярок на сцене, он именно играет (а про Табакова некоторые зрители пишут в И-нете, что он просто выходит на сцену), но зато Табаков больше производит впечатление старого, больного, дряхлого человека, каким и должен быть Серебряков, а у Филиппенко князь получается какой-то бодренький. И, пожалуй, только один образ выглядит практически одинаково и в том, и в другом спектакле, - это образ молодой жены Серебрякова (здесь играла Зудина, а там Вдовина).
   На этот спектакль мы ходили вшестером. Трое моих коллег в антракте после первого действия в один голос сказали: «Скукота!». Но у меня лично такого ощущения не было. И еще одна коллега с мужем, как и я, были вполне довольны спектаклем. А после второго действия и у остальных несколько изменилось мнение в лучшую сторону. Та коллега, которая смотрела со мной аналогичную постановку в «Моссовете», на этот раз не ходила, так что сравнивать, кроме меня, было некому. А я как раз от этого сравнения испытывала какой-то особый кайф: безумно интересно было наблюдать, как другие актеры произносят те же самые слова, играют ту же роль… Тем более что с предыдущего просмотра прошло две недели всего, и очень хорошо помнится почти каждое слово, интонация, каждый жест.
  Вообще, я в студенческие годы видела по ТВ фильм (или телеспекталь?) «Дядя Ваня», который мне понравился. Хотя я тогда, наверное, не поняла всего содержания и смысла в полном объеме, но меня в ту пору заинтересовали имеющие место в сюжете «любовные треугольники», несчастная любовь... А потом я взялась читать пьесу. Так вот, читать было как раз скучно. Ну, а теперь вот решила посмотреть спектакли. И из двух просмотренных мне оба понравились, каждый по-своему. Кстати, восприятие, теперь более глубокое, тем более, что я еще и литературоведческую статью прочитала в И-нете об этой пьесе Чехова.
     Сидели мы в МХТ в бель-этаже, видно было нормально, места неплохие, стоимость – 825 р. (это с 10-процентной наценкой городской театральной кассы).

13 октября: «Дядя Ваня» в театре Вахтангова.
Ну вот, наконец-то я посмотрела и третью версию этой пьесы. В главной роли – дяди Вани – в этом театре занят Сергей Маковецкий. И образ дяди Вани, созданный Маковецким, мне понравился больше всех! Я имею в виду – по сравнению с теми, которые я видела в т-ре Моссовета и в МХТ. А вот доктор Астров, сыгранный В. Вдовиченковым, не понравился. Какой-то он грубый получился, этот Астров.
  Вообще, версия данной пьесы, представленная театром Вахтангова, довольно интересная и своеобразная. И явно чувствуется режиссерский «почерк» Римаса Туминаса, видны его «фирменные» «фишки». В частности, он придает большое значение пластике, пантомиме (вплоть до того, что некоторые фрагменты текста пьесы могут заменяться пантомимой). Я уже видела поставленное Туминасом «Горе от ума» в «Современнике», так что эти его «фишки» мне знакомы.
  В целом спектакль понравился. И не смотря на то, что я в течение короткого времени уже в третий раз смотрю одну и ту же пьесу (правда, в разном исполнении), смотреть было совершенно не скучно. Три версии трех разных театров настолько отличаются друг от друга, что каждый раз смотришь с неослабевающим интересом.
  Особо хочется отметить музыкальное оформление спектакля: музыка в спектакле просто потрясающая (композитор - Фаустас Латенас).
Билет в третий ряд бельэтажа стоил 600 р.

Подводя итог после просмотра трех вариантов «Дяди Вани», хочется сделать вывод, что все три версии хороши и интересны каждая по-своему, и лично я затрудняюсь однозначно сказать, какой из трех спектаклей мне понравился больше. А друзьям и знакомым, желающим посмотреть пьесу, я бы посоветовала так: если кто предпочитает классические постановки классических пьес и не приемлет какого-либо осовременивания, нестандартных подходов к классике, то в этом случае надо идти на «Дядю Ваню» в МХТ им. Чехова; а если кому-то, наоборот, классические постановки кажутся скучными, если человек предпочитает, чтобы всё было поставлено как-нибудь оригинально, по-современному, то тогда надо идти или в Моссовета, или в Вахтангова. А если кому-то нравятся постановки самого разного плана, и классические, и неклассические, если кто-то вообще является театральным «гурманом», то в этом случае есть смысл сходить ну если не на все три, то хотя бы на два варианта (и в качестве одного из вариантов я бы рекомендовала непременно выбрать вахтанговский, ну а уж второй вариант – любой из двух остальных, на усмотрение самого человека).
 
28 октября: «Колокола» (повторно) в Театре «Сфера».
Это я трех своих коллег водила посмотреть. Всем понравилось. Одна потом очень интересовалась, чья это пьеса и какие у этого автора еще пьесы есть. А я в этот раз купила два букета и подарила обоим – и Кате Ишимцевой, и Паше Гребенникову.

13 ноября: опера «Кармен» в театре «Геликон-опера»
  В этом театре я второй раз. Первый раз ходили с одной приятельницей-коллегой, теперь – с другой.
  Знаменитую оперу Ж. Бизе здесь поставили как современную криминальную драму. Как написано в программке, «это версия того, как всё могло бы быть в наше время». Когда шли на спектакль, мы этого не знали. Поэтому в начале спектакля были немного шокированы (там начинается всё с того, что проститутки стоят «на панели», и их выбирают подошедшие мужчины). Но потом – ничего, нормально смотрелось. Осовременено, конечно, но, в принципе, вполне приемлемый вариант, не отталкивающий. Главное, поют актеры хорошо, а оркестр играет вообще изумительно. Мы не пожалели, что сходили. Хотя опера с куклами «Кармен, моя Кармен» в театре Образцова, которую мы с этой приятельницей видели год назад, произвела более яркое впечатление.
  Да, надо еще отметить, что в «Геликоне» «Кармен» пели на французском языке, при этом были русские субтитры в электронной бегущей строке над сценой. Судя по всему, в «Геликоне» все оперы идут на языке оригинала (в прошлое мое посещение тоже не на русском пели).
Сидели в 5-м ряду, в середине ряда; билеты наши стоили 900 р. (зал там камерный, в нем только партер, никаких амфитеатров и балконов).
 
19 декабря: «Старомодная комедия» в филиале театра им. Маяковского.
  Пьеса Алексея Арбузова. Спектакль о случайной встрече двух немолодых людей в прибалтийском санатории. Он – главврач санатория, она – отдыхающая. Поначалу между ними возникает непонимание и отторжение, а потом, постепенно начинают зарождаться взаимные чувства. Главные (и, собственно, единственные) роли играют Евгения Симонова и Игорь Охлупин. Симонова мне понравилась, а Охлупин – нет. Вернее, не то что не понравился, но они в дуэте с Симоновой не очень гармонируют, по-моему. Симонова довольно моложаво выглядит, а Охлупин производит впечатление более старого и дряхловатого (в плане движений и походки) человека. Трудно поверить, что героиня могла в такого влюбиться.
   Декорационное решение весьма простое и в то же время весьма оригинальное: пляжные деревянные лежаки.  Они поставлены в ряд в одном краю сцены и в другом. Ну и еще столик и стулья в некоторых сценах присутствуют на сцене.
   Ходила я на спектакль с двумя приятельницами-коллегами. Потом, в процессе обсуждения, выяснилось, что обе они видели по ТВ фильм одноименный, на этот же сюжет. Мне захотелось его найти и тоже посмотреть, сравнить со спектаклем. Полезла я в Интернет и… нашла там целых два фильма «Старомодная комедия». Вернее, так: художественный фильм с Алисой Френдлих и Игорем Владимировым и фильм – спектакль с Лидией Сухаревской и Борисом Тениным. Коллеги мои, как потом выяснилось, видели второй вариант (фильм-спектакль). А я посмотрела оба. Должна сказать, что мне безумно понравился фильм с Алисой Френдлих. Алиса Бруновна очень органична в этой роли, и с Владимировым у них хороший дуэт, нет никакой дисгармонии. И в этом фильме есть пара очень пронзительных и трогательных моментов, эпизодов, которых в спектакле театра Маяковского либо нет, либо они по-другому сыграны (точнее: один отсутствует, а другой как бы более коротко сыгран). Ну, убрать эпизод, видимо, пришлось, с одной стороны, из-за того, что действие спектакля перенесли из 50-х – 60-х годов (как должно быть в пьесе Арбузова) в современность, а с др. стороны, - потому что на сцене театра, наверное, трудно изобразить кладбище (декорационно), а в кино это реально. А вообще, и сам эпизод, и то, как это сыграла Френдлих, впечатляет. А еще музыка в этом фильме замечательная (композитор – Микаэль Таривердиев).
В филиале театра Маяковского мы сидели в 4-м ряду, наши билеты стоили 1000 р.

25 декабря: «Человек из СССР» в «Сфере» (повторно, на этот раз с учениками и коллегами)
Коллега взяла билеты на этот спектакль, для своего 9-го класса, а я ей сказала, что для 9-классников спектакль сложноват, они не всё поймут, и вообще, вряд ли он им понравится. В итоге она из своего класса взяла человек 10, а остальные билеты решила пристроить учителям. Ну, я пользуясь случаем, тоже пошла с этой компанией. Хотя в первый раз спектакль мне не очень понравился, но вот одна моя знакомая говорит, что у нее "Человек из СССР" - самый любимый "сферовский" спектакль на данный момент. Подумалось: может, я чего-то не поняла и недооценила с первого раза, и стоит посмотреть еще. К тому же я смотрела не с тем составом, который хотелось бы увидеть. Так может, во второй раз повезет.
  Однако состав был опять тот же. И впечатления примерно те же. Но вот большинству моих коллег, в отличие от меня, спектакль понравился. Взрослых, кроме меня, было шесть человек: учителя плюс одна родительница. Почти все они остались довольны спектаклем, и только одна из коллег оказалась солидарна со мной во мнении, а точнее, ей спектакль показался даже еще более скучным, чем мне, и слишком философским, непонятным... Ну, а что касается учеников, то, конечно же, поняли не все и не всё, и впечатления у всех разные.

31 декабря: шоу-программа «Ах, карнавал!» в театре национального искусства п/р В. Назарова.
  Уже была год назад на новогодней программе в этом театре и писала о ней. Поскольку та программа вызвала у меня восторг, я решила повторить удовольствие.
  В этом году тоже было здорово. Но если в прошлом году в первой части был небольшой спектакль, а во второй – концерт, то теперь обе части представляли из себя концертную программу. Большинство номеров было новых, но некоторые номера были повторены из прошлой программы (и, в частности, танго в исполнении Андрея Глущенко и Вероники Шабашовой, которое мне так понравилось год назад).
   В общем, программа мне снова понравилась. Правда, такого ощущения восторга, как в прошлый раз, всё же нет. Видимо, это потому, что год назад программа превзошла мои ожидания (т.е. я ожидала меньшего, а получила большее), а теперь всё было для меня в рамках ожидаемого (что ожидала, то и получила)
Билет в 9-й ряд – 1500 р.


[1]  Ирина Пегова мне знакома, прежде всего, по фильму «Прогулка», а Дмитрий Назаров – по многим фильмам и сериалам («Закон» , «Вызов» и др.), а еще он одно время вел телепередачу «Кулинарный поединок» и одной из моих коллег оказался знаком именно по этой передаче.

воскресенье, 11 марта 2012 г.

Театральный дневник: май - август 2010


19 мая: «Листки из сожженной тетради» в Доме актера.
  Поскольку у нас школа имени Есенина, нам позвонили из этого Дома актера и сообщили, что у них есть спектакль о Есенине, пригласили посетить. Мы этим воспользовались. Ходило 15 старшеклассников и 4 учителей, в том числе я. И еще трое родителей учеников. Спектакль шел в малом зале Дома актера, т.е. обстановка была камерная. В спектакле занято всего восемь актеров, из них трое мужчин, а остальные – женщины. Причем все трое мужчин играют Есенина – в разных возрастах, на разных этапах жизни (и сами актеры немного различаются по возрасту). Приятным сюрпризом было для меня участие в этом спектакле актера театра «Сфера» Дмитрия Новикова. Спектакль по сути своей антрепризный, в нем заняты актеры из разных театров, но это не коммерческий проект, актеры заняты малоизвестные, билеты дешевые. Правда, если верить программке, все эти актеры являются «заслуженными» и «народными», либо лауреатами каких-то конкурсов (но не все - в масштабах России, кое-кто допустим, заслуженный артист Чеченской республики, Карельской АССР и т.п.). Никаких регалий не имеет только Новиков из «Сферы», но при этом он в этом спектакле мне и коллегам понравился как раз больше всего.
  Спектакль рассказывает об отношениях С. Есенина с женщинами: Зинаидой Райх, Айседорой Дункан, Галиной Бениславской, и о судьбах этих женщин. Актеры читают фрагменты из воспоминаний современников Есенина, стихи поэта и отрывки из поэмы «Анна Снегина», поют романсы на стихи Есенина. Ну, это не то чтобы традиционный спектакль со сквозным сюжетом, это «драматические этюды о Сергее Есенине» (так сказано в программке и так оно и  выглядит, по сути).
Спектакль нам всем понравился (и взрослым, и детям). И сам сценарий интересный, задумано оригинально, и актеры играют вполне неплохо, а Новиков вообще здорово играет и поёт. Вот единственное «но»: там была одна пожилая актриса, игравшая мать Есенина, и такое ощущение, что она перенесла инсульт, она говорила как-то с трудом, и мы (учителя) сошлись во мнении, что, пожалуй, не стоило бы ее выпускать на сцену.
  Спектакль относительно короткий, идет примерно час пятнадцать. Цена билетов – 300 р. Билеты, кстати, без мест, садишься в зале, где хочешь. Мы с одной коллегой сидели в первом ряду.

21 мая: «Любовь и шпионаж», премьера мюзикла на сцене Театра Российской Армии (проект компании RUARTS  PRODUCTION).
   Мюзикл о шпионке и танцовщице Мата Хари. Музыка Максима Дунаевского. Хореография Егора Дружинина. В главных ролях  - Лариса Долина и Дмитрий Харатьян.
  Мы ходили компанией из четырех человек. Во мнениях немного разошлись: мне и еще одной мюзикл понравился, третья сказала, что ей понравилась только игра отдельных актеров, а в целом мюзикл не понравился (и больше всех ей не понравилась Долина), у четвертой впечатления какие-то средние, что-то понравилось, что-то нет.  Я потом еще читала отзывы в И-нете на сайте «Тикетлэнд», там пять отзывов, из них четыре положительных, некоторые даже восторженные, и только один –  критический, недовольный. Но даже в нем отмечается  отличная игра Дмитрия Харатьяна, он и нам всем очень понравился: здорово поет, классно танцует, замечательно играет, очень артистичен, одним словом, просто великолепен.  Он по ходу спектакля несколько раз перевоплощается из образа в образ (он играет режиссера, снимающего фильм про Мата Хари, и образ этой женщины раскрывается перед зрителем в процессе репетиций и съемок этого фильма, а «Режиссер», репетируя с актрисой Клод Франс, становится ее партнером то в одном, то в другом облике).
  Что касается Ларисы Долиной, то она поет, конечно, тоже замечательно, и арии у нее красивые в спектакле. Но многие отмечают, что ей не хватает актерского мастерства. А одна моя коллега еще сказала, что, поскольку Мата Хари была танцовщицей, то в этом мюзикле напрашивается для данного персонажа какой-нибудь сольный танец эффектный, а его не было. Видимо, Долина не настолько пластична, чтобы с ней можно было такой танец поставить. Но это, в конце концов, не слишком большой недостаток, по-моему. Хотя соглашусь, что сольный танец этому персонажу не помешал бы (и у Елены Захаровой в спектакле театра Луны он есть). Зато  вокал Л. Долиной является настоящим украшением спектакля, поет она в нем много, больше, чем говорит. И за этот  вокал ей можно простить какие-то недостатки в артистизме и пластике. Таково мое личное мнение.
   Также мне понравилось декорационное решение, понравились некоторые танцы (там были и групповые танцы, в которых участвовала и Долина, и сольные, но не у нее).
Подводя итог, скажу: я довольна, что удалось сходить на этот мюзикл. Хотя отмечу, что это не самый лучший мюзикл из всех, которые я видела. Но вполне достойный, вполне приятный и интересный, в общем, с другой стороны, и не худший из тех, что видела. Хотя драматический спектакль театра Луны оставил более сильное впечатление, чем мюзикл (а поставлен мюзикл по той же самой пьесе – «Глаза дня» Елены Греминой, по которой поставлен и спектакль театра Луны). Но на силе впечатления могло в какой-то мере сказаться и то обстоятельство, что в «Луне» я сидела близко к сцене, а на мюзикле в театре Рос. Армии – далеко от сцены.
   Билеты на мюзикл, естественно, дорогие. Весь партер – 2 –3 тыс руб. Мы брали в амфитеатр по 1650 р. (без наценки – 1500 р.). Программка стоила там 200 р. (правда, она представляла из себя целый буклет с биографиями исполнителей и т.п.). Вообще, обычно в театре  Рос. Армии всё дешевле намного. Но в данном случае – это же не спектакль данного театра, а просто сцена его используется. К тому же мюзиклы, как правило, всегда дорогие.
    Я тут после наших с коллегами обсуждений этого мюзикла и разговоров о том, что Долиной не достает пластики и артистизма, задумалась: а кого можно было бы взять на эту роль вместо Долиной, так, чтоб это тоже была не менее известная личность и на приличном уровне поющая (ну, пусть даже не так, как Долина, но прилично, чтоб не намного хуже) и при этом еще и танцующая. И после перебора разных актрис и эстрадных певиц решила: а вот Кристина Орбакайте, пожалуй, была бы не плоха в роли Мата Хари в данном мюзикле. У нее и голос относительно сильный, и танцует она, и актерский опыт имеет (в фильмах снималась). И вообще, она даже по натуре своей больше подходит для роли шпионки, чем Долина, как мне кажется. Однако рассуждать так можно сколько угодно, но… М. Дунаевский писал данный мюзикл специально под Ларису Долину, если верить программке.

10 июня: «Ученик лицея» в театре «Сфера».
  Спектакль о юном А. Пушкине, поставленный ко дню его рождения (премьера была 6 июня, а мы были на втором по счету спектакле; короче, этот спектакль – совсем новый в «Сфере»). Ходили с коллегами, спектакль нам очень понравился, а мне даже захотелось после этого почитать что-нибудь о Пушкине, его детстве, юности и т.п. И весьма впечатлил исполнитель роли Пушкина молодой актер Д. Береснев, очень темпераментный и артистичный.
  Цена на билеты в «Сфере» прежняя – 500 руб.

16 июня: Мюзикл «Приключения Оливера Твиста» на сцене театра «Эрмитаж» (но постановка Детского музыкального театра юного актера).
   Это русская версия бродвейского мюзикла «Оливер» по мотивам романа Ч. Диккенса. Музыка - британского композитора Лайонела Барта. Поскольку поставили спектакль в музтеатре юного актера, в спектакле занято много детей разных возрастов, в том числе исполнитель главной роли – Оливера Твиста – мальчик, а не взрослый актер, и все это придает спектаклю особое очарование, поскольку многие детки – такие миленькие (но не смотря на юный возраст, играют и поют профессионально). Но тех персонажей, которые по сюжету являются взрослыми, играют взрослые актеры. Из известных в спектакле занята Валерия Ланская. Она нам очень понравилась.
Ходила с приятельницами-коллегами, сидели в середине партера.  Все остались довольны спектаклем.

18 июня: «Колокола» в театре «Сфера» (Камерная сцена).
  Сразу скажу, что этот спектакль – одно из самых ярких моих театральных впечатлений за последние пару месяцев. Просто супер! Всем бы рекомендовала. Это тоже премьера в «Сфере» (правда, вышел спектакль несколько раньше, чем «Ученик лицея», еще весной где-то). Легкий, изящный лирический спектакль о любви… С периодически звучащими песнями в исполнении Джо Дассена (хотя в спектакле используется и другая музыка, но Джо Дассен – как некий лейтмотив, что ли). Одно «но» (для некоторых, не для меня): в спектакле заняты всего два актера плюс танцовщица, причем актеры молодые, не известные широкому зрителю (хотя известные поклонникам «Сферы», т.к. не первый год в этом театре играют). Некоторых людей этот факт останавливает: предварительно спрашивают, кто играет, и, узнав, что всего два актера да с неизвестными им фамилиями, не хотят идти на такой спектакль. А зря! (Я вот так одной из своих подруг предложила вместе пойти, а она, услышав, что два актера, сказала, что не любит такие спектакли, где всего два-три актера занято, для нее это как бы неполноценные спектакли).
  Спектакль довольно короткий – идет всего час с небольшим, без антракта. И когда он неожиданно заканчивается, становится как-то жаль, испытываешь ощущение: «хорошо, но мало».

21 июня: «Старший сын» в театре-студии под руководством О. Табакова.
  Пьеса А. Вампилова, фильм по ней есть одноименный, с Е. Леоновым, Н. Караченцовым и М. Боярским в главных ролях. А в спектакле роль «старшего сына» играет Юрий Чурсин, а роль отца, Сарафанова, – Нар. артист РФ Сергей Сосновский (работа Сосновского в спектакле, кстати, очень выделяется среди всех).
    Спектакль, в принципе, понравился, но не скажу, что больше, чем фильм, скорее наоборот. Вообще, разницу между фильмом и спектаклем вкратце можно обозначить так: фильм, как мне кажется, больше комедийный, а спектакль имеет «уклон» в сторону психологической драмы, хотя элементы комедии в нем тоже есть. И персонажи мне показались чуть-чуть другими, нежели в фильме, - с немного другими характерами, поведением и т.п. И многие персонажи, такие, какие они в спектакле, понравились мне меньше, чем те, какие в фильме.
   Довелось сидеть прямо в первом ряду, цена билета – 2500 р.

P.S. (Конец 2010 г.) Тут как-то по ТВ повторяли фильм «Старший сын», я пересмотрела и хочу здесь отметить, что, пожалуй, ошибалась насчет того, что фильм преимущественно комедийный. Но всё равно фильм мне нравится больше, а его персонажи мне более симпатичны, чем персонажи спектакля. Спектакль оставляет какое-то более тягостное впечатление от происходящего, чем фильм.

26 июня: «Сон в летнюю ночь» в театре на Юго-Западе.
  Спектакль по одноименной пьесе Шекспира. Но от Шекспира там, как я полагаю, - не больше половины (вообще-то я не читала, но подозреваю, что это так. Да и подруга, ходившая со мной и читавшая, подтверждает это, хотя читала она давно и плохо помнит пьесу). И в целом постановка, прямо скажем, не классическая. Но – смешная, и по-своему интересная.
  Вообще, я бы так сформулировала, что эта постановка  - некая аллюзия на шекспировскую фразу «Весь мир – театр, и люди в нем актеры». В ней столько всего намешано: и элементы древнегреческого театра, и элементы итальянской комедии масок, и элементы какого-то народного уличного театра, балагана, карнавала, и т.д., и т.п. Даже что-то от современного КВНа можно увидеть. Эта «смесь» проявляется и в костюмах (они напоминают, с одной стороны, древнегреческие туники, а с другой стороны, какие-то средневековые костюмы, костюмы персонажей итальянской комедии масок), и в сюжете, в репликах актеров. Текст идет то шекспировский, то явно не шекспировский. И музыка, использованная в оформлении спектакля, - тоже потрясающая смесь: и ария из «Кармен», и хачатуряновский «Танец с саблями», и одна из мелодий рок-оперы «Исус Христос – суперзвезда», и песни, специально написанные для спектакля… Но вся эта музыка оказывается, в принципе, как-то к месту, не воспринимается как нечто чуждое и неуместное.
  Сидели в первом ряду. Зал там маленький, и если раньше еще была какая-то небольшая разница в 100-200 р. между стоимостью первых и последних рядов, то сейчас там практически все ряды и места стоят одинаково – 900 р. (по крайней мере, на этот спектакль. А вообще бывает, что в одном и том же театре, цены разнятся на разные спектакли, в зависимости от того, какие актеры заняты, премьера это или старый спектакль, и т.п.).
   На этот спектакль мы ходили с подругой и ее мужем. Им обоим очень понравилось.  Мне, в принципе, тоже понравилось, хотя, как говорится, не до восторга.

2 июля: мюзикл «Вестсайдская история» на сцене Московского Дворца молодежи 
(постановка Новосибирского академического молодежного театра «Глобус»).
   Знаменитый американский мюзикл конца 50-х годов 20 в. (композитор – Леонард Бернстайн) о жизни молодежи, о современных Ромео и Джульетте, которые принадлежат не к враждующим семьям, а к враждующим молодежным группировкам. Не скажу, что мюзикл сильно понравился. И в частности, отрицательное впечатление производило то, что много ассоциаций возникало с современной Москвой: скинхеды, их драки с приезжими, с «лицами кавказской национальности»… Тем более, что в спектакле члены одной из группировок были одеты в черное (у кого - черная рубашка, у кого – черная куртка), - видимо, авторы спектакля специально старались вызвать у зрителя соответствующие ассоциации. Но лично у меня было ощущение, что как-то мне не хочется на сцене всех этих неприятных нынешних реалий.
  Понравились отдельно взятые «арии». Но в целом, на мой взгляд, и музыка - не супер, и мюзикл сам - не супер (по содержанию и вообще). Второй раз я бы не пошла.
  Билет в 13 ряд стоил 1800 р.

14 июля: «Королевские игры» в «ЛЕНКОМЕ».
  По жанру этот спектакль определяют в афишах как оперу для драматического театра, сочинение драматурга Григория Горина и композитора Шандора Каллоша по мотивам пьесы М. Андерсона «1000 дней Анны Болейн».
 Роль короля Генриха Восьмого играет Александр Лазарев-младший. И из всех исполнителей в этом спектакле именно он, а также Леонид Броневой больше всего обращают на себя внимание своей игрой. Если же просто говорить о том, кто еще из известных занят в спектакле, то можно назвать Андрея Леонова (сын Евгения Леонова, играет папу в сериале «Папины дочки»). Занята в этом спектакле и Анна Большова, но в этот день она не играла, а играла Анну Болейн незнакомая лично мне Наталья Стукалина, но мне понравилась, вполне достойно играет, по-моему. Вообще, в целом, спектакль оставил хорошее впечатление.
  Билеты в третий ряд бельэтажа стоят на этот спектакль 500 р. (вообще, этот спектакль в целом подешевле, чем многие др. ленкомовские спектакли). Кстати, это один из старейших спектаклей «Ленкома», с 95 года идет (древнее у них только «Юнона и Авось» и «Женитьба Фигаро»).

16 июля:  «До и после» в театре на Таганке (в том, где Ю. Любимов худрук).
  Спектакль посвящен поэтам Серебряного века. Хотя звучат в нем не только стихи и высказывания поэтов начала 20 века: Ахматовой, Гумилева, Маяковского, Блока, Мандельштама, Северянина и др., но и под конец доходит до стихов И. Бродского и А. Вознесенского (к слову сказать, Бродского играл В. Золотухин). Как сказано в программке,  этот спектакль –  реквием загубленным поэтам 20 века и самому 20-му веку. В качестве декорации и одновременно некоего символа использован «Черный квадрат» Малевича: в глубине сцены находится большая квадратная деревянная рама, затянутая сзади черной шторкой, и вот из нее появляются и в нее же исчезают все персонажи.
  Ну, я уже писала ранее, рассказывая о других спектаклях этого театра, что постановки театра на Таганке всегда рассчитаны, на интеллектуально развитого, просвещенного и подготовленного зрителя. Этот спектакль – не исключение (Предполагается, что зритель знаком со стихами поэтов Серебряного века, с биографиями и трагической судьбой авторов).
   Есть люди, которые не воспринимают и «не переваривают» таганковские постановки, а мне они, в общем-то, нравятся, и эта – в том числе.
   И, между прочим, «Таганка» относится к числу недорогих театров, билеты – в пределах 500 р. В данном конкретном случае я сидела на хорошем месте, близко (3-й ряд, практически в центре ряда), и всего за 300 р. (ну, 330, если покупать не в самом театре, а в городских театральных кассах).

27 июля: мюзикл «Анна Каренина» в музыкальном театре п/р Г. Чихачева (премьера).
    Еще год назад прочитала на сайте театра информацию, что готовится такая постановка, и с нетерпением ждала премьеры (мне нравится этот театр, нравится этот роман Толстого – в общем, было несколько причин для такого нетерпеливого ожидания). И вот наконец-то спектакль вышел! Пошли с друзьями на второй по счету показ. Во время первого действия, честно говоря, было ощущение: вот, вроде, всё хорошо, не к чему придраться, но всё же я ожидала чего-то большего… Ну, а второе действие, как это нередко имеет место в спектаклях,  было более динамичным и интересным, с большим накалом страстей, больше эмоций вызвало. Так что в целом спектакль понравился и мне, и моим друзьям. Не понравился только Вронский в исполнении Константина Скрипалева, не его это роль (я надеялась увидеть в этой роли Владлена Михалкова, который в «Бесприданнице» играет Паратова). Зато отрадно было видеть в роли Анны Карениной Наталью Репич, которая понравилась мне еще в «Бесприданнице» в главной роли. То, как она сыграла Анну Каренину, лишний раз доказывает, что это очень талантливая актриса. Она пока молода и не знаменита, но я думаю, что у нее большое будущее.
  Одноименный роман Толстого – большой, объемный. Превращать его в пьесу, ставить в театре – дело, безусловно, сложное. В данном случае был придуман интересный сценарный ход: выросший Сережа Каренин пытается узнать тайну гибели своей матери, причины трагедии, беседуя обо всем этом с родственниками и знакомыми… И понравилось мне то, какую главную мысль выбрали создатели спектакля в качестве главной, в качестве лейтмотива: «правда есть, но она не одна» (эти строчки, положенные на музыку, звучат несколько раз в течение спектакля, и плюс сама по себе попытка представить ситуацию с точки зрения разных персонажей, с которыми беседует Сережа, тоже работает на этот лейтмотив). Ну, то есть, смысл в том, что на любую ситуацию можно с разных сторон посмотреть, и не всегда можно однозначно сказать: вот это – «белое», а вот это – «черное», вот этот человек правильно себя повел, а этот – нет. Помимо «черного» и «белого» есть много «полутонов».
 В свое время я видела спектакль про Анну Каренину в питерском театре Ленсовета (там он называется «Каренин. Анна. Вронский»). Так вот, там главная мысль спектакля была другая: надо уметь прощать, даже измену. И при постановке спектакля там взяли из романа только то, что «работало» на эту мысль. И там, в итоге, меньше героев, чем здесь, в спектакле театра Чихачева, и история Анны там не доведена до конца, до гибели, там только полромана отражено и заканчивается всё на эпизоде родов (когда Анна девочку рожает и просит Каренина и Вронского дать друг другу руки, простить друг друга, помириться). Каждый из этих вариантов постановки «Анны Карениной» по-своему интересен и хорош, мне, в общем-то, оба варианта понравились.
  Однако при всем положительном отношении к спектаклю «Анна Каренина» в музыкальном театре Чихачева, при всем хорошем впечатлении от него, меня не отпускает мысль, что если сравнивать «Анну Каренину» с вышеупомянутой «Бесприданницей», идущей в этом же театре, то «Бесприданница» мне нравится всё-таки больше. «Бесприданница» - вообще супер во всех отношениях. А в «Анне Карениной», в частности, очень уж мрачное декорационное решение – в черных тонах…
  Перед походом на эту премьеру впервые в жизни решила купить цветы для вручения после спектакля. Подарила Наталье Репич.
  Наши билеты в третий ряд стоили 800 р.

18 августа: балет «Дон Кихот», постановка Русского Национального Балетного театра, на сцене РАМТ.
  Либретто М. Петипа, хореография – его же.
  В спектакле всё понравилось, кроме одного: его сюжет достаточно далек от сюжета одноименного романа Сервантеса. Но это претензия не к постановщикам спектакля, а к авторам музыки и либретто. А так – танцуют замечательно, с моей точки зрения, плюс яркие, красивые костюмы, красочные декорации… Хорошо передан испанский колорит. В целом я получила удовольствие от балета. Вот только единственное, я не знала раньше содержание балета, думала, что оно более-менее соответствует роману, и мне было интересно сравнить танцы из балета с танцами из мюзикла «Человек из Ла-Манчи», идущего в театре Российской Армии. Но когда купила программку балета и прочитала либретто, то поняла, что содержание совсем не то, и сравнивать будет нечего (в программке даже и прямо сказано, что балет – по мотивам романа). Вот это несколько разочаровало.
  Билет брала в первый ряд балкона (в середину), цена – 500 р. По опыту знаю, что в РАМТе с середины балкона и бельэтажа хорошо всё видно и слышно (и не только с 1-го ряда, но и с последнего – 3-го или 4-го), а вот с краев, которые ближе к сцене, - плохо смотреть. В партере этого театра ни разу не сидела. Ну, понятно, что с близкого расстояния, конечно, еще лучше смотреть, чем с середины балкона, но в ситуации, когда, допустим, нет денег на дорогой билет, когда хочешь сэкономить, вполне можно взять на балкон в середину, видно будет нормально.