пятница, 10 августа 2012 г.

"Времена не выбирают"


24 апреля: мюзикл «Времена не выбирают» в Театре мюзикла.
    Чисто русский мюзикл (не заимствованный, не копия какого-нибудь бродвейского).  В основе сюжета - трагическая любовь американской джазовой певицы и русского музыканта, разделенных границами, «железным занавесом»… Нью-йоркская радиостанция, транслирующая исключительно американское песенное ретро, оказалась под угрозой банкротства. Чтобы дело всей жизни не рухнуло, а помещение не досталось вездесущим китайцам, владелец станции Мэтт Фрей начинает читать в прямом эфире дневники своей матери — голливудской звезды, которая когда-то создала эту радиостанцию. По ходу чтения Мэтт Фрей узнает, что его отец был русским, а его мать всю жизнь любила совсем не того человека, которого он считал своим отцом. Чем больше пикантных подробностей о своей семье узнает герой и его слушатели, тем выше забираются рейтинги станции. В итоге растроганные китайские инвесторы ослабляют капиталистическую хватку, а довершает дело некий русский миллиардер — он выкупает станцию у китайцев и определяет туда на работу своего непутевого сына. Сюжет этот придуман Михаилом Швыдким, либретто написано в соавторстве с А. Кортневым. А композитора как такового нет, мюзикл построен на отечественных и американских хитах 30-40-х годов («Рио-рита», «В парке Чаир», «Lady be good» Гершвина и  др.)
   Главные роли - Метта Фрея и его матери Дженнифер - исполняют поочередно Ефим Шифрин /Александр Чиндяйкин и Валерия Ланская / Теона Дольникова.  В тот день, когда были мы, играли Шифрин и Дольникова. Еще мне любопытно было увидеть в одной из ролей Ксению Ларину, выпускницу «Фабрики звезд – 4». Она, кстати, очень хорошо играла и пела, по общему нашему мнению. Шифрин нам тоже понравился. Но в целом не сказать, что сильный актерский состав в мюзикле, многие играют так себе. Хотя в списке исполнителей немало фамилий, знакомых по другим мюзиклам («Зорро» и др.)
    Декорации мюзикла одновременно напоминают и сталинские высотки, и небоскребы Манхэттена.
     Надо отметить, что в этом мюзикле, особенно в первом действии, наряду с песнями и танцами, довольно много прозаического текста, разговоров между персонажами (обычно для мюзиклов  не характерно такое количество прозы).
     И несколько слов о самом театре мюзикла, вернее, о его здании. Это новый театр в Москве, находится в Филевском парке (под театр мюзикла было переоборудовано бывшее здание д\к им. Горбунова). Надо сказать, что переоборудованное здание получилось удобным и комфортным во всех отношениях. Симпатичное уютное фойе, в зрительном зале - мягкие удобные кресла с широкими проходами между ними (отнюдь не во всех театрах такой удобный зрительный зал!). К сожалению, в этом театре мюзикла идет пока только один-единственный мюзикл, а так бы можно было туда с удовольствием ходить. Кстати, по окончании спектакля зрителей возле здания театра ждут маршрутные такси, которые отвозят до нескольких ближайших станций метро. А пешком до метро «Багратионовская» минут 15.
      Ходили мы на этот мюзикл впятером с приятельницами-коллегами, причем бесплатно. Это у одной моей подруги (не из школы) оказалась знакомая, которая работает костюмером в этом мюзикле, и она сказала, что может организовать пригласительные билеты в любом количестве. Эта подруга и для своей семьи взяла пригласительные, и мне предложила (а я, в свою очередь, коллегам). Некоторый минус, правда, в том, что эти пригласительные изначально без мест, билеты с местами выписывает приглашенным администратор непосредственно перед началом спектакля. Так что заранее не знаешь, где будешь сидеть, хорошие ли будут места, насколько близко к сцене. По этой причине две мои приятельницы-коллеги сказали, что уж лучше заплатить деньги, но сидеть гарантированно на хороших местах. А то вдруг тебя по этим пригласительным посадят куда-нибудь на самую «галерку» или на какие-нибудь дополнительно поставленные в проходе стулья. Но большинство из тех, кому я предложила, сказали: «Да какая разница, где сидеть, если это бесплатно?!» Таким образом, четыре человека со мной пошли, а две другие коллеги купили билеты за деньги и ходили на следующий день после нас (если я ничего не путаю, у них были места на краю второго ряда партера за 2 тыс. р.). А наши места оказались в 16-м ряду партера, и они нас вполне устроили, видно и слышно было хорошо. Нет, ну, мимику актеров, конечно, не разглядишь с этих мест, ну а так, в принципе, всё происходящее на сцене видно.
     Резюмируя, могу сказать: спектакль – отнюдь не шедевр, хотя один раз посмотреть вполне можно, тем более, если бесплатно. На этом мы все сошлись – с моими подругами и коллегами, кто ходил на «Времена …» со мной или отдельно от меня. Кому-то больше понравилось, кому-то меньше, одна моя подруга вообще много чего критиковала после спектакля (и постановку танцев, и игру актеров, и костюмы), но тем не менее никто не жалеет, что сходил, потратил время. Однако, кому есть с чем сравнивать, кто видел, к примеру, «Нотр-дам де Пари», «Зорро» и т.п., или, если даже брать чисто русские мюзиклы «Норд-ост», «Любовь и шпионаж», все однозначно говорят, что по сравнению с вышеперечисленными мюзиклами «Времена…» выглядят слабее.

"Наши за границей"


17 апреля: «Наши за границей» в театре «Сфера» (камерная сцена)
   Комедийная пьеса Н. Лейкина (это русский юморист рубежа 19-20 веков). Действие происходит в конце 19 века, но очень много возникает параллелей с сегодняшним днем. И сейчас нередко бывает, что наши соотечественники едут отдыхать за границу, не зная ни иностранных языков, ни обычаев и порядков страны, куда едут, и попадая из-за этого впросак в каких-то ситуациях… Ну, впрочем, сейчас этого стало уже меньше, пожалуй, а вот в 90-е годы, когда только открылись границы, многое было примерно так, как в этом спектакле.
   Как  и во многих сферовских спектаклях, здесь имеют место интерактивные моменты, вовлечение зрителей в действие.
   Спектакль понравился, доставил удовольствие. Главные роли исполняют Ренат Кадыров и Валентина Абрамова.
   Цена билетов – 800 р.

"Пенелопа на все времена"


15 апреля: «Пенелопа на все времена» в театре «Сфера»
   На этот спектакль мы с семьей моих друзей попали особым образом. Как выяснилось прошлым летом, актеры театра «Сфера» Татьяна и Александр Филатовы являются соседями по даче моей подруги с ее мужем. Ну, так вот, в данном случае нам с подругой и ее мужем удалось попасть на данный спектакль с участием Т. Филатовой по ее приглашению бесплатно. Это недавно вышедшая премьера в «Сфере».  Спектакль поставлен режиссером и худруком Екатериной Еланской по С. Моэму. Он – о семейной жизни, о том, как удержать неверного мужа. Было много комедийных моментов. И в то же время в спектакле, на мой взгляд,  содержится целый ряд мудрых мыслей по поводу того, как должны строиться отношения между мужем и женой и чего, наоборот, не надо делать.
    Мы остались довольны.
Сидели в первом секторе, который считается самым лучшим. Хотя, бронируя нам билеты, актриса не гарантировала, что будет возможность нам сидеть всем рядом, поскольку  спектакль премьерный и аншлаговый. Однако все сложилось удачно, нас посадили в один сектор и на один ряд (правда, не  на первый).

четверг, 14 июня 2012 г.

"Месяц в деревне"


22 марта 2012 г.:  «Месяц в деревне» в театре им. Вл. Маяковского
    Пьеса И. Тургенева, содержание которой можно кратко изложить так. В семействе Ислаевых появляется новый учитель для 10-летнего Коли, молодой и обаятельный, и им сразу оказываются очарованы многие: сам Коля, сын Ислаевых, семнадцатилетняя воспитанница Ислаевых Вера, хозяйка дома Наталья Петровна Ислаева, служанка Катя. Верочка и Наталья Петровна в конечном итоге оказываются влюблены в нового учителя Беляева, и между ними разгорается определенное соперничество.
    Но в театре Маяковского поставили отнюдь не классическую версию данной пьесы (режиссер А. Огарев).
    Мой выбор пал на этот спектакль по нескольким причинам: и потому, что в юности Тургенев был одним из моих самых любимых авторов (правда, данная пьеса мне не знакома), и потому, что в этом спектакле одну из главных ролей играет Евгения Симонова, работы которой мне интересны.
    Сама я заранее знала, что постановка театра Маяковского отличается определенным своеобразием (читала в журнале «Театральная афиша»). Но вот двух коллег, которые пошли со мной на спектакль, я об этом предупредить как-то не подумала. И кончилось тем, что они обе ушли в антракте после первого действия, сказав, что спектакль им совершенно не нравится и даже раздражает. Ну, а я досмотрела до конца. Хотя мне тоже не всё однозначно понравилось, и некоторые моменты тоже вызывали раздражение (например, ужимки актера Юрия Колокольникова, исполняющего роль учителя Беляева). Но в целом было любопытно посмотреть – в частности, на такую не совсем  обычную режиссуру, а какие-то вещи даже понравились (декорационное решение, например). Вообще, в эмоциональном плане спектакль меня не «зацепил», не заставил сопереживать героям, но мне было интересно смотреть этот спектакль как некую интеллектуальную головоломку, размышляя и пытаясь понять, зачем и почему режиссер делает ТАК. А потом, придя домой, естественно, захотелось найти и почитать в И-нете рецензии театральных критиков и сравнить свои впечатления и версии с  мнениями профессионалов. И здесь я хочу привести одну из найденных мной рецензий (в ней и декорации описываются, и игра актеров, и многое др., и большинство впечатлений и замечаний созвучны моим).
OpenSpace.ru, 3 ноября 2011 года

Марина Шимадина


«Месяц в деревне» в Маяковке


Первую премьеру, выпущенную в театре, руководимом Миндаугасом Карбаускасом, можно считать чем-то вроде антикризисной меры.

   К Театру имени Маяковского сейчас приковано пристальное внимание, особенно после вынесенного из избы конфликта нового худрука с новым директором. И первую премьеру сезона (режиссер Александр Огарев) неизбежно будут связывать с именем Карбаускиса. Проект был задуман еще при Сергее Арцибашеве, и репетиции начались осенью прошлого года, но все-таки сегодня в нем явственно чувствуются приметы обновления.

Яркий, стильный, экстравагантный и приподнятый над обыденностью, этот «Месяц в деревне» хочет выглядеть современно и нравиться современной публике. Тут нет скучного реализма и бытописательства, но нет и той легкой кружевной вязи, которая пленяла в давнем спектакле «фоменок», не говоря уже о печальной лирике знаменитой постановки Эфроса. Это, без сомнения, Тургенев нашего времени — отформатированный (излишние длинноты и ненужные персонажи выкинуты), залакированный и блестящий, как картинка в глянцевом журнале.

Тон постановке задают декорации и костюмы Татьяны Видановой. В первой сцене Наталья Петровна и Ракитин появляются из огромного дорожного саквояжа, к стенкам которого вместо посуды для пикника прикреплена изящная садовая мебель. Внутри чемодан покрыт принтами с яркой зеленой травой. Такая же сочная зелень с ядреными красными маками — на заднике сцены. Так представляют себе деревенский рай офисные работники, украшающие свой монитор фотообоями с видами природы. Здесь все ездят на самокатах, велосипедах и мотоциклах, носят дизайнерские костюмы, запускают воздушных змеев и устраивают фейерверки, а в счастливые моменты летают по небу на цирковых лонжах. На авансцене «плещется» озеро из натянутых резинок, из которого то и дело показывается кокетливая русалка, она же служанка Катя — девица с рубенсовскими формами и огромной косой. Она томно поет, извиваясь у микрофона, призывным грудным голосом читает «Монте-Кристо» и топчет голыми ножками ягоду для настоек — в общем, ходячий соблазн и воплощение тайных желаний, которыми здесь охвачены почти все герои: и хорошенькая неопытная Верочка, и не умеющая скрыть свое чувство Наталья Петровна, и верный рыцарь Ракитин, и смешной сосед Большенцов. Вот только сам объект смутных женских желаний — студент Беляев в исполнении Юрия Колокольникова — остается холоден и равнодушен ко всем, за исключением собственной персоны.

    Для меня осталось загадкой, зачем режиссеру понадобился артист Колокольников. Только для того, чтобы это был человек со стороны, так сказать, столичная штучка, взбаламутившая тихое провинциальное болото? Но все-таки главные черты Беляева — это скромность и застенчивость, а в арсенале господина Колокольникова таких красок нет в принципе. Он, как всегда, играет самовлюбленного пижона, откровенно ломающего комедию там, где это вовсе не уместно. Да, в спектакле Огарева все актеры играют заостренно, с долей иронии и эксцентрики, но Колокольников выламывается из этой стилистики и превращает все происходящее в фарс. И этого диссонанса не может оправдать даже тот факт, что актера ввели на роль поздно, только в нынешнем сентябре. С некоторым усилием можно предположить, что режиссер намеренно сделал Беляева эдаким Хлестаковым и заставил двух умных и благородных женщин полюбить пустое место, наделив его выдуманными достоинствами. Но чтобы запасть на такого прощелыгу, они должны быть слепыми, глухими или, простите, полными дурами. Думаю, что превращать героинь Тургенева в гоголевских Марью Антоновну и Анну Андреевну режиссер все-таки не собирался, а артист Колокольников тут просто тащит одеяло на себя, наплевав на ансамбль и режиссера. В самой трогательной сцене, когда Наталья Петровна, признавшись в постыдной любви к учителю своего сына, сидит притихшая и покорная за стеклом, по которому слезами бегут струйки дождя, Колокольников устраивает такое представление с заламыванием рук, за которое нужно отчислять с первого курса института.

Понятно, что Евгении Симоновой и Полине Лазаревой приходится нелегко с таким партнером. Поэтому лучше всего им удаются сцены, когда их яблоко раздора остается за кадром. Разница в возрасте между ними тут гораздо больше, чем в пьесе, поэтому попытки Натальи Петровны стать Вере «старшей сестрой» выглядят комично. Евгения Симонова балансирует на грани вульгарности, в которую неизбежно впадает молодящаяся женщина. Она иронизирует над своей героиней, но в то же время сочувствует ее такой несвоевременной страсти, ее последнему шансу на любовь, за которую та хватается как за соломинку. Ее Наталья Петровна переменчива и многолика: повадки хищницы, играющей со своими жертвами в кошки-мышки, в ее характере сочетаются с порывистостью и несдержанностью неопытной девушки, на лице которой написаны все ее чувства. Полина Лазарева, напротив, очень естественна и органична в роли юной Верочки — это не кисейная тургеневская барышня, а скорее барышня-крестьянка: румяная и чернобровая, кровь с молоком, ребячливая и смешливая непоседа, прибегающая из сада в резиновых сапогах и отважно ныряющая в холодную воду. Такая вполне может в порыве негодования окатить соперницу из садового шланга. Только в последнем действии эта девочка-подросток превращается в трезвую и расчетливую женщину, которая соглашается на брак с нелепым Большинцовым с явным намерением наставить ему рога при первой же возможности. Это первая большая работа молодой актрисы, ученицы Олега Кудряшова и продолжательницы знаменитой актерской династии, в этом сезоне принятой в труппу, — и ее можно поздравить с успешным дебютом.

     Что касается спектакля, то по сравнению с эпохой Арцибашева это, конечно, шаг вперед. Своего рода антикризисная мера. Подобными яркими и несколько заглянцованными зрелищами Роман Козак некогда вытягивал из ямы Театр им. Пушкина. «Месяц в деревне» наверняка будет иметь зрительский успех (здесь много смеются и аплодируют) и привлечет в театр новую молодую публику, что для Маяковки сейчас очень важно. Но все же хочется надеяться, что дело не ограничится косметическим ремонтом и что Миндаугас Карбаускис в скором времени, справившись с внутренними конфликтами, даст нам возможность оценивать работу театра уже по гамбургскому счету.​

    От себя добавлю, что мне, как и автору рецензии, тоже понравилась игра Полины Лазаревой. А к декорациям и такому оформлению сцены можно относиться, конечно, по-разному, но мне это всё понравилось, во-первых, потому, что яркая, красивая "картинка" на сцене радовала глаз, доставляла эстетическое удовольствие, а во-вторых, потому, что благодаря такому антуражу, а также использованию самоката, велосипеда и т..д. прямо физически ощущалась вот эта летняя атмосфера, атмосфера беззаботного отдыха на природе, знойное марево...
    Билеты в 4-й ряд партера стоили1000 р. (вернее, у нас получилось по1100 р. с наценкой городских театральных касс). Кстати, места у нас были на краю ряда, причем я сидела хотя бы не на самом краю, мое место из наших трех было, видимо, наиболее выигрышным, а вот моим коллегам, сидевшим совсем с краю, как я поняла, еще и видно было хуже, чем мне, и это послужило дополнительным фактором для того, чтобы уйти со спектакля.

понедельник, 4 июня 2012 г.

"Саня, Ваня, Римас"


13 марта 2012 г.: «Саня, Ваня, Римас» (Гастроли Минусинского драматического театра на сцене Государственного Театра наций)
    Я уже видела эту пьесу, только под другим названием («Не для меня»), в театре им. Ермоловой, она мне понравилась. Когда узнала о гастролях Минусинского театра с этой пьесой, решила посмотреть и сравнить. Кстати, данный спектакль Минусинского драмтеатра является победителем фестиваля театров малых городов России.
    Гастролировали минусинцы на сцене Театра Наций. Перед спектаклем выступали с речами худрук Театра Наций Евгений Миронов, министр культуры РФ А. Авдеев, председатель жюри фестиваля театров малых городов России Ольга Волкова, худрук Минусинского театра и режиссер данного спектакля А. Песегов.
     Спектакль Минусинского театра мне тоже понравился. В чем-то он, пожалуй, даже сильнее, чем спектакль театра Ермоловой. Хотя, в принципе, он сделан в аналогичном ключе, и образы очень похожие. Только песня, служащая лейтмотивом, использована разная. И игра некоторых актеров в Минусинском театре, пожалуй, посильнее. Хотя в целом, повторюсь, очень много похожего в двух спектаклях, и на меня они оба произвели хорошее впечатление, оставили след в душе.
     А вот у подруги-коллеги, которая ходила вместе со мной, впечатления хотя и хорошие, но, как говорится, без восторга. Но мне кажется, что тут не столько в постановке дело, сколько в том, что ее сама история, рассказанная в спектакле, как-то не очень тронула, в отличие от меня.
    Уже писала ранее в дневнике, но повторюсь: это пьеса В. Гуркина, по сути своей – житейская история военного и послевоенного времени, происходящая в сельской глубинке.
     В здании Театра Наций я оказалась впервые. Зрительный зал там, надо сказать, мрачноватый, оформлен в серых тонах.

    Мы сидели во втором ряду партера, фактически на краю ряда, цена билетов – 750 р.

"Человек-амфибия"


25 февраля 2012 г.: «Человек-амфибия» в музыкальном театре п\р Г. Чихачева
    Я уже видела этот спектакль раньше, теперь вот решила сводить на него своих пятиклашек.
Ходило 11 детей и трое родителей, всем понравилось, все остались довольны. У меня у самой, кстати, впечатления оказались лучше, чем в первый раз. Прежде всего, это связано, мне кажется, с тем, что в прошлый раз я сидела далеко от сцены, а теперь близко. Могло повлиять и то, что исполнители главных ролей были другие. Хотя не факт, что именно нынешние исполнители лучше. Кстати, с огорчением узнала, что мой любимый актер Владлен Михалков уволен из театра.
     А перед спектаклем у нас была экскурсия по закулисью театра. (Да, в театре Чихачева есть теперь и такая услуга – экскурсии для школьников). Нам показали все его помещения: костюмерные, склад декораций, мастерские по их изготовлению, гримерные актеров и т.п. Некоторые детали костюмов (головные уборы, например) детям разрешили примерить, а также давали подержать в руках кое-какой реквизит и сфотографироваться с ним.
    Сидели мы маленькими группками в разных рядах, поэтому стоимость билетов была разной - от 800 до 1200 р. Мое  место в третьем ряду стоило 1100 р. А стоимость экскурсии – 200 р. с человека.

воскресенье, 13 мая 2012 г.

"Плаха"


16 февраля 2012 г. : мюзикл-притча «Плаха» в музыкальном театре п\р Г. Чихачева
Этот мюзикл-притча поставлен по одноименному роману Ч. Айтматова. Автор музыки – Александр Кулыгин, либретто и стихи Льва Яковлева.
    Премьера этого спектакля вышла уже почти год назад, но я, при всей своей любви к этому театру, долго раздумывала, идти на новый мюзикл или не идти, поскольку само произведение Айтматова довольно сложное и в чем-то трагичное, и кто знает, какой по нему получился спектакль, а тем более, что и аннотация к самому спектаклю создает впечатление, что этот  мюзикл – какая-то такая сложно-философская вещь, из разряда «не для всех».
    Но вот всё-таки осмелилась сходить, и могу сказать, что спектакль замечательный, очень сильное впечатление произвел! Я теперь всем его рекомендую. Правда, по ходу первого действия мне казалось, что для взрослых спектакль хорош, но вот вести на него школьников не стоит, они не поймут, однако во втором действии мое мнение на этот счет изменилось. Даже если вначале школьники будут что-то не понимать, то потом, постепенно, до них начнут доходить те или иные вещи, а эмоциональное воздействие спектакль производит очень мощное. Я даже плакала в определенные моменты второго действия. 
      Стоит отметить высокую техническую оснащенность спектакля: в нем используются многочисленные квадратные платформы с меняющейся высотой, они могут подниматься и опускаться по одной, а могут две-три или четыре одновременно, могут подниматься то на одну, то на другую высоту… Вообще-то для театра Чихачева не характерно использование таких масштабных движущихся технических сооружений.
      Ну, про хороший вокал я даже не говорю: в данном театре он всегда на высоте. Однако особо хочется отметить игру тех актеров, которые в данном спектакле создают образы животных, играют волков, сайгаков, сусликов. Это потрясающе.
      В эти февральские дни в театре проходила акция по случаю Дня  Св. Валентина: на спектакли, идущие 14, 15 и 16 февраля можно было купить билеты с 50-процентной скидкой. Я так и сделала, заплатив за место в 4-м ряду 600 р. (а полная стоимость – 1200 р.). Кстати, про эту акцию написано на сайте театра в И-нете, а на кассе никакого объявления нет, и кассир молчит, если только сам покупатель про эту акцию не заикается. Видимо, у них так и задумано: кто узнал об акции из И-нета и спрашивает в кассе именно билеты со скидкой, тому их и продают, а если кто не знает про скидку и не требует ее, тому продают по полной стоимости. Во всяком случае, у меня создалось такое впечатление, но, может, я ошибаюсь. Быть может, всем автоматически продавали билет за полцены, просто не комментировали, не озвучивали это. Хотя на сайте было написано: мол, количество билетов со скидкой ограничено, торопитесь.

"Ее друзья"


29 января 2012 г.: «Ее друзья» в МХАТ им. М. Горького
   Известная пьеса В. Розова (одна из ранних его пьес). Она – о школьниках-выпускниках послевоенной поры, о девочке-отличнице, которая незадолго до выпускных экзаменов неожиданно начала слепнуть, и о том, как ее друзья помогали ей окончить школу, сдать экзамены.
   В МХАТ им. Горького этот спектакль идет всегда в дневное время по выходным и тем самым позиционируется как спектакль для школьников и для семейного просмотра. Вот и к нам в школу билеты на него принесла одна распространительница и предлагала учителям сходить с классами. Моя коллега, руководящая параллельным 5-м классом, предложила: мол, давай сводим наших пятиклашек на этот спектакль. Но я быстренько влезла в И-нет, нашла и почитала отзывы об этом спектакле. Отзывы, в основном, хорошие, но из них, тем не менее, напрашивался вывод, что на этот спектакль лучше вести старшеклассников, нежели школьников 5-6 классов. В одном отзыве даже написано, что он вообще, скорее, для взрослых, нежели для школьников, потому что многие реалии и слова, имеющие место в спектакле, нынешним детям вообще не понятны: комсомол, учком, раздельное обучение мальчиков и девочек, и т.д.; вот взрослые, чья юность прошла в советскую эпоху, способны, глядя этот спектакль, испытывать ностальгию и плакать, а школьники воспринимают данный спектакль гораздо более равнодушно, чем взрослые. Хотя в другом отзыве одна учительница писала, что водила на этот спектакль как раз пятиклассников, и они очень хорошо смотрели и воспринимали, им понравилось.
   В итоге мы решили детям всё же не предлагать, а вот себе билеты взять, для начала самим посмотреть.
   Спектакль, действительно, неплохой. Но восторгов по его поводу нет. И в отношении конкретно наших пятиклашек мы сделали вывод: правильно, что мы их не повели. Далеко не все из них смотрели бы спектакль, некоторые достали бы мобильный телефон и начали бы играть, потому что происходящее на сцене показалось бы им скучноватым.
    Вообще, спектакль этот, я бы сказала, весь такой насквозь «советский». И, с точки зрения современного театрального искусства, такой довольно примитивненький… Конечно, тема в нем затрагивается хорошая – о дружбе и взаимопомощи, и с одной стороны, сводить на него школьников, конечно, неплохо, - с воспитательной целью (ради нравственного воспитания), но с другой стороны, далеко не все нынешние школьники, на мой взгляд, будут его с интересом смотреть, и это не тот спектакль, на который надо водить ребят ради эстетического воспитания и привития любви к искусству, к театру…
    При этом мы с коллегой сошлись во мнении, что поставить этот спектакль как-то более интересно и более современно можно, наверное, только при условии, если осовременить само содержание пьесы, перенести ее действие из начала 50-х годов в какое-то более позднее время.
    Еще хочу отметить, что школьников в спектакле играют не такие уж молодые актеры (лет 30-35, как мне показалось). В принципе, ничего страшного, конечно. Но неужели в этом театре нет актеров помоложе?! Или есть, но им не доверяют серьезных ролей, держат долгие годы в массовках?! Вот, например, в моей любимой «Сфере» много молодежи, и, скажем, в спектакле «Ученик лицея» юного Пушкина и его друзей-лицеистов играют очень молодые актеры.
     Высказав свое мнение и свои впечатления от этого спектакля, я решила привести здесь некоторые отзывы других зрителей, имеющиеся в И-нете. Напомню, что большинство отзывов, найденных мной в И-нете, всё-таки положительные, но моя подборка получилась, пожалуй, с «креном» в другую сторону. Это, во-первых, потому, что я не стала публиковать здесь повторяющиеся высказывания, в которых содержатся одни и те же мысли. Мне хотелось отразить разнообразие спектра мнений. А во-вторых, я хотела здесь «озвучить» все те критические замечания зрителей, с которыми лично я согласна. Итак:
           «Полное погружение в атмосферу тех лет. Великолепная игра актеров, зал буквально замирал, вслушивался (хотя было очень много групп подростков - уж их-то сложно увлечь). Немножко грустно, что многие идеалы, да и дух того времени как-то растворились в наши дни. Но наши дети сказали, что хотели бы жить в то время. К сожалению, очень мало хороших спектаклей для подростков, но этот надо посмотреть обязательно!»
            «Была на спектакле, и очень пожалела!!! Понравилось только людям старше 60 лет. Спектакль 'Ее друзья" отбил все желание ходить в театр!!!»
           «Да, такое и так "не играют уже даже в Череповце", как говаривали герои Чехова. Как будто нафталина вдохнули. Кстати, детям понравилось, в их вкусе - примитив!»
           «Это действительно прекрасный спектакль, можно присоединиться ко всем положительным отзывам ниже. Но есть несколько "но": актеры говорят тихо, микрофонами не пользуются. Слышно только первым рядам партера. Подростки сзади шептались и шуршали весь спектакль. Поэтому становилось слышно еще хуже. И что это за странные смены декораций за кулисами? Вдруг несколько раз за спектакль зал оставался в полной темноте и с опущенным занавесом».
    Прокомментирую последнее высказывание. Действительно, несколько раз за спектакль имела место смена декораций таким образом – за закрытым занавесом. В принципе, в этом нет ничего страшного и криминального - при условии, что это спектакль для взрослых. Но здесь было много школьников, а они не могут спокойно сидеть, если на сцене больше минуты ничего не происходит и занавес закрыт.  А начав болтать и т.д., они потом, когда снова начинается действие, не сразу успокаиваются. Так что это неудачный вариант смены декораций в детском спектакле. А что касается того, что актеры тихо говорят… Мы сидели далеко от сцены, в бель-этаже, при этом мне было слышно, в принципе, нормально, а вот коллега моя постарше меня, и, возможно, в силу возраста у нее слух уже не такой хороший, она жаловалась, что ей временами плохо слышно.
    Билеты наши стоили 200 руб.

"Инь и Ян. Черная версия"


20 января 2012 г.: «Инь и Ян. Черная версия» в РАМТ
   Постановка по Б. Акунину. Идет в РАМТ в двух вариантах. «Белую версию» я уже видела год назад. Интересно было посмотреть и «Черную», и сравнить, в чем разница. Разница оказалась в мелких деталях и в финале. В «Белой версии» главным виновником всех происшествий и убийств оказывается мужчина, а в «Черной версии» - женщина. И судьба волшебного веера, способного принести либо счастье миру, но несчастье тому, кто им воспользовался, либо наоборот, тоже оказывается различной.
   В РАМТе каждый месяц дается сначала «Белая версия» этого спектакля, а потом, через несколько дней, - «Черная версия». Могу сказать, что лучше именно в таком порядке и смотреть эти спектакли (если кто хочет посмотреть обе версии).
Билет в середину бель-этажа (2-й ряд) стоит 500 р.

Театральный дневник 2012 г.


6 января 2012 г.: «Западня для королевы (Рюи Блаз)» в МХАТ им. М. Горького
Довольно красивый романтический спектакль по произведению Виктора Гюго. Красивый – в смысле декораций, костюмов. А в плане содержания и актерской игры спектакль лично меня не слишком впечатлил. Я как-то большего ожидала, что ли. Сюжет, в двух словах: паж влюблен в королеву. Этот спектакль вызвал у меня ассоциации с двумя другими постановками: «Нельская башня» в театре Луны и «Свадьба Фигаро» в «Геликон-опере». С оперой «Свадьба Фигаро» «Западня…» ассоциировалась, прежде всего, в плане декораций и вообще той «картинки», которая была на сцене. А ассоциация с «Нельской башней» была в плане сюжета и содержания (в том плане, что и тут, и там – любовные интриги, в которых замешана королева).
Сидели мы с подругой во втором ряду партера (ближе к краю – 6-7-е места), стоимость этих мест – 1200 р.

Лучшие спектакли


Топ-три за 2011 год:

Из всех спектаклей, просмотренных в течение 2011 г., я бы особо выделила «Затмение (Пролетая над гнездом кукушки)» в Ленкоме, а на второе место поставила бы спектакли Большого театра («Борис Годунов» и «Щелкунчик»).

Театральные впечатления конца 2011 г.


15 октября: «Романтический возраст» в театре «Сфера» (на камерной сцене).
   Это премьера сезона 2010-2011. Пьеса А. Милна. Играл первый состав с Нелли Шмелевой и Сергеем Загорельским в главных ролях.
   Главная героиня, молодая девушка, мечтает выйти замуж за прекрасного принца, живет в романтических грезах, сватающийся к ней жених – служащий банка  ее не устраивает, она над ним насмехается. И однажды она действительно встречает такого мужчину, какой ей грезился, красавца, в одежде принца, и т.д. Правда, потом оказывается, что он просто ехал на карнавал, поэтому был в костюме принца, а на самом деле он обычный клерк. Она в какой-то момент разочаровывается, но потом всё равно влюбляется в него, и ей уже становится не принципиально, кто он по положению и роду занятий. Тем более, что и сама она отнюдь не принцесса.
    Пьеса (ее содержание) меня не очень впечатлила, не тронула душу. Но я получила большое удовольствие от игры актеров. А моей приятельнице-коллеге, с которой мы вместе ходили, вообще всё понравилось, она осталась очень довольна.

30 октября: «Цилиндр» в театре «Сфера»
Только что вышедшая премьера. Спектакль комедийного плана (пьеса Э. Де Филиппо). В главной роли и здесь была Нелли Шмелева (хотя у нее есть дублерша во втором составе).
    Этот спектакль мне больше понравился, чем «Романтический возраст» (и в частности, в плане содержания). Но всё же я бы не сказала, что это нечто супер. В «Сфере» есть спектакли лучше, более впечатляющие. Ходили мы втроем, все, в принципе, получили удовольствие, не жалеем, что пошли. Но вообще, я бы резюмировала так: если хочется пойти в театр, чтобы отдохнуть и развеяться, то «Цилиндр» - вполне хороший вариант, а если хочется чего-то для души и ума, то данный спектакль, собственно, не из этой серии.
  Билеты в «Сферу» в октябре еще по-прежнему стоили 600 р., а с ноября цена повышается до 800 р.

12 ноября: «Бермуды» в театре им. В. Маяковского (малая сцена).
  Спектакль-мелодрама, поставленный режиссером Вадимом Данцигером, с работами которого я уже знакома. Пьеса Юрия Юрченко.
   В спектакле заняты всего два актера: Александра Ровенских и Юрий Коренев. Но кроме них участвуют еще музыканты: скрипачка С. Воскобойникова и аккордеонист А. Качалкин.
    Действие происходит в 90-е годы 20 в., место действия – Щвейцария, Женевское озеро. Здесь неожиданно встречаются Он и Она – писатель из России и иностранка, живущая в Швейцарии, а родившаяся, по ее словам, на Бермудах.
   Впечатление от спектакля неоднозначное. У этого спектакля такой неожиданный и впечатляющий финал! Вот если бы весь спектакль был таким… Но, к сожалению, большая часть спектакля – скучноватая, с медленно развивающимся действием. В Интернете отзывы о спектакле разные, противоречивые, но большинство отмечает примерно то же самое, что и я: фактическое отсутствие действия и разговоры «ни о чем» на протяжении двух третей спектакля и пронзительный финал.
   Подруге, с которой ходили, спектакль понравился еще меньше, чем мне. К тому же она сказала, что ей мешала звучащая скрипка. А вот мне скрипичный аккомпанемент, наоборот, понравился. И мне кажется, что если бы не музыка, то спектакль казался бы еще более скучным и затянутым. А еще мне кажется, что мое впечатление от спектакля могло бы быть лучше, если бы главную мужскую роль играл какой-нибудь более харизматичный и симпатичный актер (ну, скажем, типа Александра Домогарова).
    Наши билеты в третий ряд Малого зала стоили 300 р.

16 ноября: «Мата Хари: Глаза дня» в театре Луны (повторно)  
    На этот раз спектакль не впечатлил меня так сильно, как в первый раз. Может, причина в том, что я сидела теперь не в первых рядах партера, а
в бельэтаже (хотя и с биноклем). А может, просто настроение было не то (прошлый раз я ходила в воскресенье, а сейчас в будний день после работы, а на работе в этот день кое-какие проблемы и передряги были).
   А состав играл тот же самый, что и в прошлый раз. И, в частности, в главной роли (Мата Хари) – Елена Захарова, хотя за несколько дней до этого я читала в прессе, что у нее недавно умерла маленькая дочь, и Елена временно не выходит на сцену, поэтому я думала, что увижу на этот раз Ирину Линдт.
   И еще раз убедилась, что если кто хочет посмотреть на Анну Терехову во всей красе и блеске ее таланта, то надо идти именно на этот спектакль (она играет подругу Мата Хари Ханну Виттиг).
   Билет в бельэтаж стоит всего 200 р.

1 декабря: балет «Щелкунчик»  театра «Русский балет» на сцене  Московского областного дома искусств
   Билеты на этот спектакль перепали нам по случаю: коллега собиралась вести туда свой класс, но кто-то там у нее не пошел, пара билетов оказалась лишней, и коллега предложила пойти нам (мне и моей подруге - учительнице труда), зная, что мы любим ходить в театры. Но я сначала не захотела, поскольку у нас уже были куплены билеты на «Щелкунчик» в Большой театр на 11 декабря. Говорю подруге: «Зачем нам два «Щелкунчика» с интервалом в полторы недели?» Но та коллега, которая эти билеты предложила, стала горячо рекламировать этот спектакль, говорит, что сама его уже видела не один раз и готова ходить снова и снова… Ну, моя подруга как-то «загорелась», говорит: «Давай сходим, а потом сравним с постановкой Большого. В конце концов, если даже нам не понравится этот «Русский балет», мы мало что потеряем - билет стоит всего 200 р., и время на дорогу тратить не надо, Дом искусств этот находится в Кузьминках, в 15 мин. ходьбы от нашей работы». В итоге я поддалась уговорам.
   Ну, в принципе, не пожалела. Красивый спектакль, яркие костюмы, красочные декорации. Во втором действии танцы очень эффектные были (сольные, дуэтные). Особенно Испанский и Восточный мне понравились. Вообще, все солисты этого «Русского балета» танцуют хорошо, на мой взгляд. А вот кордебалет в массовых сценах мне не очень понравился. Кстати, практически все артисты этого балетного театра очень молоды. «Русский балет» - Московский областной государственный театр. Либретто данного балета – М. Петипа по сказке Э.Т. А. Гофмана. Хореография В. Гордеева (худ. руководителя «Русского балета»).
   Места у нас были в амфитеатре, стоимость, как я уже упомянула, 200 р.

4 декабря: опера «Борис Годунов» в Большом театре (основная сцена)
   Билеты удалось купить практически случайно, по объявлению в Интернете (люди два месяца назад покупали для себя, отстояв большую очередь в кассу Большого театра, а потом сложилось так, что  они не могут пойти в этот день, вот и продавали).
   Ходили мы втроем (кроме меня, моя приятельница-коллега с мужем). Впечатлений масса (и от спектакля, и от самого театра отреставрированного)!  Впрочем, какие впечатления у мужа приятельницы, я не знаю, он как-то отмолчался на этот счет (в смысле: я у него не спрашивала, и сам он тоже ничего не сказал). А нам с приятельницей всё понравилось, мы получили удовольствие. Места, конечно, были далеко от сцены – 3-й ярус, 2-й ряд, но зато в середине яруса, т.е. прямо по центру сцены (стоимость этих билетов – 1000 р., это номинальная цена театра). Ну, видно и слышно с этих мест было хорошо, только единственное, что далеко и высоко (лиц актеров толком не разглядишь даже в театральный бинокль, а так, действие само, человеческие фигуры – всё как на ладони). Между прочим, это еще не самый верхний ярус (есть и 4-й).
    Постановка была вполне классическая, без «закидонов» (а вот в «Руслане и Людмиле», которая шла в ноябре на этой вновь открывшейся сцене, говорят, Большой театр наворотил какой-то отсебятины). Очень впечатлили декорации, они менялись неоднократно, и каждый раз это было нечто грандиозное. Сейчас ведь многое театры ставят спектакли (даже классические пьесы) в упрощенных, во многом условных, а то и чисто символических декорациях. Либо есть какая-то глобальная и крутая декорация, но она одна на весь спектакль. Так что я давно уже не видела таких масштабных, полноценных и красочных декораций, да еще и сменяемых по нескольку раз за спектакль. Костюмы тоже отличные. И вокал у актеров, разумеется, хороший, сильный. Правда, когда поют солисты, то слова звучат вполне разборчиво (у большинства), а вот когда поет хор, то слова во многих случаях трудно разобрать. Но, во-первых, над сценой высвечивались субтитры (либретто) на английском языке (для иностранцев), так что, если знаешь английский, то можешь читать, о чем поют (а я в какой-то мере знаю, поэтому время от времени читала и кое-что понимала, хотя не всё). А во-вторых, походы в «Геликон-оперу» приучили меня к тому, что вникать в смысл слов совсем не обязательно, можно просто наслаждаться музыкой и сценическим действием. Там ведь, в «Геликоне», оперы зарубежных композиторов идут на языке оригинала (а над сценой - субтитры на русском).
    Спектакль шел четыре часа (с тремя антрактами), но я за это время нисколько не устала. А большое количество антрактов дало нам возможность вдоволь погулять по театру, по разным его коридорам и помещениям.
    Сам театр, конечно, красивый и цивильный после ремонта. С этажа на этаж можно подниматься и спускаться по лестницам, а можно на лифтах (этажей там семь, а еще есть минус первый, минус второй…). Приятным сюрпризом было отсутствие очередей в туалетах и буфетах. Туалетов там много на каждом этаже. Буфет тоже не один (есть огромный буфет на самом верхнем этаже, а есть еще небольшой буфет в подземных, минусовых этажах). Что касается цен, то они тоже, по большому счету, приятно удивили. Я думала, там всё окажется супердорогое – и программки, и еда в буфете. Но программка стоит всего 20 р. (!). Помимо программки, еще отдельно продавался буклет, посвященный данной опере Мусоргского (довольно толстый), стоимостью 50 р. (для сравнения: в театре Луны банальные программки, правда, необычной формы, на спектакли «Мери Попинс NEXT” и «Нельская башня» стоят по 100 р., а в среднем рублей 50 сейчас в театрах стоит программка). В буфете тоже цены оказались приемлемыми и достаточно обычными для нынешней Москвы (не сказать, что дешево, но и не сказать, что цены зашкаливают; сейчас во многих театральных буфетах и московских кафе такие цены. А вот в Ленкоме, мне кажется, дороже буфет. И на «Зорро» когда мы ходили в МДМ, там тоже был более дорогой буфет, нежели в Большом.). Впрочем, в буфет Большого мы ходили просто с экскурсионной целью, посмотреть, как он выглядит и какие цены.
    В одном из фойе расположилась выставка театральных костюмов от разных спектаклей. В общем, есть там на что полюбоваться в антрактах.
И, безусловно, хочется сходить в Большой еще. 

11 декабря: балет «Щелкунчик» в Большом театре (основная сцена)
  Сразу скажу, что в Большом театре этот балет оказался совсем другим, нежели тот вариант, который мы видели 1 декабря. Другим и по сценографии, и по хореографии, и по костюмам, и по декорациям. Я даже не думала, что может быть такая существенная разница между двумя балетными постановками. И, кстати, уровень танцоров в Большом театре явно выше, это видно, что называется, невооруженным глазом. Впрочем, солисты и в том спектакле (театра «Русский балет») были хороши, но вот кордебалет явно отличается.
А что касается костюмов и декораций, то у «Русского балета» они были даже ярче и красочней, но зато в Большом… как бы это сказать… ну, более натуральные, что ли, более соответствующие той эпохе, когда была написана сказка «Щелкунчик».
   Мы с подругой-коллегой обе остались очень довольны этим походом в Большой театр, и спектакль нам понравился в целом больше, чем "Щелкунчик" "Русского балета", хотя мы обе сошлись на том, что конкретно испанский танец (танец испанских кукол) в том спектакле был более ярким и впечатляющим (но вся остальная хореография и сценография лучше была здесь, в Большом.).
  С момента моего предыдущего похода в Большой (а прошла всего неделя) там в фойе произошли некоторые изменения: в нескольких местах установили и нарядили елки. А еще мы в этот раз заходили в тот большой буфет, который на самом верхнем этаже расположен, и даже пили там кофе. К сожалению, в «Щелкунчике» только один антракт (в отличие от «Бориса Годунова») так что времени и возможности походить по театру и осмотреть все его закоулки было гораздо меньше. Ну, я-то в прошлый раз многое видела, теперь вот на большой буфет посмотрела… А моя подруга, получилось, не так уж многое успела посмотреть. В частности, в минусовые этажи, в Бетховенский зал  мы с ней не спускались. Ну, в общем, от этого визита в Большой и от этого спектакля у меня осталось ощущение по принципу «хорошо, но мало».
   Билеты были куплены через агентство по продаже театральных билетов, к сожалению, там они продаются с большой наценкой, но иными способами достать билеты конкретно на «Щелкунчик» в Большой почти нереально. Места у нас были далеко, в самом верхнем, четвертом ярусе (по тем ценам, по которым продают билеты агентства, только и можно 4-й ярус себе позволить), но всё равно мы ни о чем не жалеем. А самое любопытное в том, что я думала: ну, схожу один раз в Большой (раньше я там никогда не была), посмотрю, «что это такое и с чем его едят», и на этом успокоюсь, тем более, что я больше люблю драматические постановки, нежели оперы и балеты. Однако вот сходила в Большой два раза, и хочется еще!!!

     А что касается покупки билетов в Большой… Вообще, всё началось с того, что одна моя подруга в конце октября, когда открыли отреставрированную основную сцену, сказала, что ей бы очень хотелось попасть в Большой, посмотреть, как его отреставрировали, да и вообще, как там сейчас ставят (она там была один раз, давно). А у нее 27 ноября день рождения. Ну, вот я и задалась целью сделать ей подарок-сюрприз ко дню рождения – исполнить ее заветное желание. А заодно и самой неплохо было бы сходить в Большой. Между делом поинтересовалась у подруги, что она предпочитает: оперу или балет, она сказала, что с удовольствием пойдет и на то, и на другое. Ну, и я начала искать возможность раздобыть билеты. В итоге желанный подарок ко дню рождения я ей сделала и на сегодняшний день обладаю достаточно исчерпывающей информацией о том, как можно приобрести билеты в Большой на основную сцену. Если вкратце, то… Способ 1: приехать в кассу Большого театра за три месяца до даты интересующего спектакля и стоять там в многочасовой очереди (ну, понятное дело, что этот способ – для очень больших энтузиастов). Можно, правда, оставить предварительную заявку на сайте Большого, опять же не позднее, чем за три месяца до спектакля, но всё равно придется ехать в кассу и стоять там в некоторой очереди (только для тех, кто по предварительной заявке, она особая, в особое время, и получение билета является более гарантированным, как я себе представляю). Способ 2: купить билет через какое-либо театральное агентство (их можно много найти в Интернете). Это самый легкий способ, но самый дорогой. В этих агентствах есть билеты практически на любой спектакль на любую дату (видимо, эти агентства скупают у Большого львиную долю билетов), но стоят они втридорога по сравнению с ценами самого Большого театра. Причем в большинстве агентств – бесплатная доставка по Москве, так что ты заказываешь всё по телефону, и тебе приносят на дом или на работу. Так что это действительно самый простой во всех отношениях способ, не требующий никаких временных затрат. Способ 3: поискать в И-нете объявления частных лиц о том, что они продают билеты в Большой (бывает, что кто-то купил билеты для себя вот так вот, за три месяца, в кассе Большого, а потом понял, что не сможет пойти – ведь не предугадаешь, какие обстоятельства у тебя сложатся через три месяца, - вот и продает). Таким образом  можно купить билеты за номинал, но придется как-то где-то встречаться с этим человеком, т.е. тратить какое-то время, куда-то ехать. Но главное, что этот способ не дает никакой гарантии, может не иметь успеха, в том смысле, что ты можешь не найти билеты именно на тот спектакль и на ту дату, на которые хочешь. Тут как повезет… Однако шансы всё-таки есть, тем более, если человеку вообще не принципиально, на какой спектакль идти, лишь бы в принципе попасть в Большой. И именно этим способом я купила билеты на «Борис Годунов». А в городских театральных кассах, которые у метро, билетов на основную сцену в течение ноября – декабря не было совершенно никаких.
  И еще я обнаружила, что достать билеты на оперу несколько проще, чем на балеты, и стоят они подешевле (т.е. на одно и то же место билет на балет будет дороже, а на оперу дешевле). Ну, есть еще кое-какие нюансы и подробности… Если они тебе интересны, то я могу рассказать.

16 декабря: музыкальное шоу Полины Кожиковой в театре национального искусства под руководством В. Назарова.
 П. Кожикова – молодая актриса данного театра, обладательница премии «Овация»,  выпускница знаменитого музыкального учебного заведения мира Berklee College of Music (США). Я ее видела в спектаклях «Родник в пустыне» (в роли Маленького принца), «Лесная песня». Она мне нравится, как и сам театр в целом. Кожикова хорошо поет, играет на скрипке, танцует. Кроме того, я дважды была в этом театре на новогодних шоу, и знаю, какого уровня шоу они способны ставить. Поэтому заранее была уверена, что шоу П. Кожиковой будет весьма  впечатляющим.
   Шоу, действительно, было великолепным. По сути, это как концерт из вокальных номеров, сопровождающихся танцами, и иногда перемежающихся чисто инструментальными номерами (рояль, гитара… - Но это не Полина, это гости шоу-программы. Например, на рояле играл музыкант Лука Затравкин, сын художника Никаса Сафронова. Были и зарубежные гости – музыканты из Великобритании, Канады). В каждом номере Полина была в новом костюме, причем меняла она эти костюмы, во многих случаях не уходя за кулисы, прямо на сцене, по принципу «легким движением руки брюки превращаются в элегантные шорты». Это вообще было потрясающе. Заканчивается один номер, Полину при этом плотным кольцом окружает подтанцовка, тут же начинает играть музыка другого номера, подтанцовка через несколько секунд расступается, и глазам зрителя предстает Полина уже совсем в другом костюме. А один раз она даже прямо на глазах у зрителей расстегнула молнию на брючном костюме, и, скинув его с себя одним движением, осталась в обтягивающем блестящем комбинезоне.
   Яркое, красочное световое и декорационное оформление сцены также производило впечатление.
   Программа была очень разноплановая, часть ее была построена на классической музыке (Моцарт, Григ, Чайковский), часть – на современной (прежде  всего, это песни композитора Владимира Назарова), были и шуточные номера.
   В двух номерах Полина парила над сценой на каких-то там тросах, веревочных качелях (в одном из номеров она таким образом изображала бабочку в соответствующем костюме).
   Во время шоу совершенно свободно можно было фотографировать. Я сидела недалеко от сцены, в 9-м ряду, к тому же  место было прямо у центрального прохода, так что снимать было удобно. А некоторые даже вставали и выходили в проход, подходили близко к сцене, чтобы сфоткать, особенно, когда Полина в двух номерах пела, сидя какое-то время на ступеньках, ведущих со сцены в зал, вот в этот центральный проход, и ее можно было снять крупным планом (а она при этом, видя, что ее фотографируют, начинала как бы специально позировать). По моим наблюдениям, у них в театре Назарова всегда, когда не спектакль, а какое-либо музыкальное  шоу идет, такая вот свободная обстановка царит: кто-то встает и танцует в проходе, кто-то фотографирует, и это не возбраняется. Но всё  в разумных пределах. Нельзя сказать, что там наблюдаются постоянные хождения по залу, и что это мешает остальным зрителям. Встают в основном те, кто сидит близко к проходам и кому удобно вставать, да и вообще таких немного.
   Жалею лишь об одном: что мне не удалось затащить на это шоу никого из коллег, как я ни агитировала. Главная причина: добираться до театра Назарова далеко и неудобно – на метро через всю Москву до Юго-Западной, и потом еще на маршрутке до Олимпийской деревни, и к тому же начало шоу было в 20 час., соответственно, заканчивалось оно поздно (в И-нете было написано, что продолжительность – 2 часа, но в реальности оно закончилось не в десять, а ближе к 11-ти). В общем, таких энтузиастов, кроме меня, нет, чтоб так далеко ехать и так поздно возвращаться. А вот я готова ради хорошего, качественного шоу и яркого впечатления потратить время на дальнюю дорогу. И деньги тоже.
Кстати, мой билет в 9-й ряд стоил 770 р. (700 р. – номинал, а 70 р. – наценка городских театральных касс). Но даже если бы этот билет стоил тысячи полторы, мне было бы не жалко отдать за такое шоу. Впрочем, одна коллега всё же собиралась сначала со мной идти, но потом ее пригласили на этот вечер в гости на какое-то там торжество, и она передумала. А вообще очень хотелось бы разрекламировать коллегам этот театр. Вот «Сферу» мне удалось разрекламировать, теперь некоторые туда периодически ходят (не только со мной, сами по себе тоже).

17 декабря: «Дядя Ваня» в театре у Никитских ворот
Уже видела в прошлом году три разных постановки этой пьесы и описывала их здесь. Но вот обнаружила наличие в Москве четвертого варианта и решила посмотреть еще и этот.
Спектакль понравился. В театре у Никитских – классическая версия этой пьесы Чехова. Но если сравнивать с постановкой МХТ имени Чехова, где тоже классический вариант «Дяди Вани», то здесь, в театре у Никитских ворот, пожалуй, лучше спектакль. Во всяком случае, лично меня этот, последний вариант больше впечатлил. И следует отметить очень сильную актерскую игру здесь. Хотя некоторые образы немного непривычны, в чем-то, может, не стандартны, но интересны. Да и вообще, из всех спектаклей, виденных мной в течение этой осени и начала зимы, этот, пожалуй, самый лучший (но я здесь беру для сравнения именно драматические спектакли, исключая оперы и балеты).
Мой билет в 7-й ряд стоил 300 р.

воскресенье, 1 апреля 2012 г.

Театральный дневник, лето 2011 г.


16  июня: «Белые ночи» в Мастерской П. Фоменко (старая сцена).
    Недавно мне довелось снова встретиться и пообщаться со своей выпускницей, которая рекламировала мне этот театр. Я ей рассказала, что мы ходили на «Бесприданницу», но нас как-то не очень впечатлило. Она в ответ сказала, что это действительно не лучший спектакль в Мастерской Фоменко, и порекомендовала спектакли, которые ей нравятся. И мы с коллегами решили попробовать еще раз сходить в этот театр, тем более, что одной из коллег ее знакомые тоже этот театр хвалили.
   Вот на этот раз мы оценили Мастерскую! Спектакль замечательный, нам всем понравилось (нас было четверо). Очень интересный режиссерский подход, сценография (реж. Николай Дручек). Описывать это трудно, лучше пойти и посмотреть своими глазами.
   Спектакль о любви (по одноименному произведению Достоевского). В главных ролях – Полина Агуреева и Томас Моцкус.
   Сидели мы на разных рядах (2-4), т.к. не удалось купить четыре билета рядом, и стоимость наших мест была разная (в районе 2 – 3 тыс. руб.).

16 июля: «Нельская башня» в театре Луны.
  Это премьера (нет, я была не на самом первом показе, но спектакль вышел недавно). Поставлен спектакль по произведению А. Дюма со всеми вытекающими отсюда «последствиями»: драками на мечах, любовными интригами, тайнами и приключениями… Действие происходит во Франции 14-го века, во времена правления Людовика 10-го. Но самого его в спектакле нет (он, по сюжету, в отъезде, уехал из столицы в Наварру по делам), а главным действующим лицом является его супруга Маргарита Бургундская (ее играет Анна Терехова, а во втором составе – Марина Казанкова).
   Сюжет интересный, декорации и костюмы замечательные. Но вот что не очень понравилось: в движениях актеров, в сценической хореографии периодически наблюдалась какая-то похотливость, я бы сказала; и, к тому же, многие актеры играли на каком-то «надрыве», на «истерике», (в том числе, и Терехова), что было, по-моему, излишним, эта «истерика» порой начинала раздражать. Я была настолько без ума от А. Тереховой после «Мата Хари: Глаза дня», а тут - совсем другое впечатление. Здесь периодически возникают ассоциации и параллели с ее матерью в образе Миледи в известном фильме про трех мушкетеров (но «надрыва» и «истерики» у Тереховой-младшей куда больше в данной роли). Ну, я, собственно, имею в виду, что героиня А. Тереховой (Маргарита Бургундская) – очень стервозная по натуре, она сама по себе отталкивает, не вызывает симпатии. И вот эту стервозность Терехова, быть может, как раз хорошо сыграла. Возможно, мне просто не хочется видеть полюбившуюся актрису в роли похотливой стервы, поэтому возникло какое-то чувство неудовлетворенности (и от ее игры, и от спектакля в целом). Хотя я бы не сказала, что спектакль мне не понравился. Нет, я не жалею, что на него сходила. Просто как-то… я ожидала большего, что ли.
  Очень оригинально оформлена программка спектакля. Она напечатана на плотном картоне и имеет определенные сгибы, прорези, выступы и вырезы, так что при желании из нее можно сложить четырехугольную башню. Надписи (действующие лица и т.д.) окажутся внутри башни, а с наружной стороны это действительно будет выглядеть как старинная башня (там нарисована серая кирпичная кладка). Но цена этой программки – 100 р.
Билет в 3-й ряд партера стоил 700 р. По поводу мест в третьем ряду следует отметить, что, хотя это близко к сцене, но всё же это не лучший вариант. Лучше брать или в 1-2-й ряд или куда-нибудь в 6-й. Дело в том, что 1- 4-й ряды находятся на одном уровне, а с 5-го ряда начинают подниматься по принципу амфитеатра. Так что, когда сидишь в 3-4-м ряду, могут загораживать обзор впередисидящие зрители (вот и мне пришлось смотреть между головами).

19 июля: «Три сестры» в Мастерской П. Фоменко (новая сцена).
 Известная пьеса Чехова, думаю, в комментариях не нуждается. В главных ролях (сестер Маши и Ирины) – известные актрисы, сестры Полина и Ксения Кутеповы, в роли их старшей сестры Ольги – Галина Тюнина. Также в спектакле занят известный актер Кирилл Пирогов (в роли барона Тузенбаха).
Пьеса поставлена, по сути, в классическом варианте, без каких-либо «осовремениваний» и новомодных штучек, единственное «добавление»: сидящий на краю сцены за столиком Антон Палыч Чехов, который время от времени комментирует происходящее на сцене своими авторскими ремарками (и это, надо сказать, вносит определенную долю юмора в спектакль).
  Первая половина первого действия показалась мне немного скучноватой, а потом – ничего, смотрела с интересом. В целом осталось ощущение, что это хороший, добротный спектакль, верно передающий чеховские идеи и мысли. Спектакль, кстати, идет с двумя антрактами.
  Цена билета в партер (6-й ряд, крайнее 1-е место) – 1500 р.
  Между прочим, при относительно дорогих билетах в этом театре программки стоят достаточно дешево – 30 р. (а во многих др. театрах они сейчас стоят от 50 и выше).

26 июля: «Пролетая над гнездом кукушки» в Ленкоме
  За последние несколько месяцев это одно из самых сильных и ярких театральных впечатлений! Спектакль просто отличный, во всех отношениях.
Поставлен по известному произведению К. Кизи. Главную роль – бунтаря Макмэрфи - исполняют (в разных составах) Александр Лазарев (младший) и Андрей Соколов. Мы попали на Соколова. Также нам довелось увидеть на сцене Елену Шанину, Андрея Леонова и др. В спектакле много юмора, но при этом весьма трагичный и тем самым потрясающий, берущий за душу финал.
  Сидели мы в 6-м ряду партера, цена билетов – 1500 р.

12 августа: «Царство отца и сына» в театре Моссовета.
  Это премьера, спектаклю полтора года всего, но о нем уже написано много хороших зрительских отзывов в Интернете. А еще я некоторое время назад читала интервью с продюсером компании «Независимый театральный проект» Э. Мамедовым, где он, отвечая на вопрос, какие спектакли из вышедших недавно в Москве ему запомнились, назвал три спектакля, и в том числе этот – «Царство отца и сына». Поэтому я решила сходить, тем более спектакль на историческую тему, которая мне интересна (об Иване Грозном и его сыне Федоре). И подругам сделала рекламу, двое со мной пошли.
   В спектакле объединены две пьесы А.К. Толстого. Первая часть спектакля называется «Отец», вторая - «Сын». Царя Ивана Васильевича играет актер Александр Яцко (заслуж. артист России), царя Федора Иоанновича – нар. артист Виктор Сухоруков (кстати, игру Сухорукова зрители в И-нете хвалят больше всего, и мне он тоже очень понравился в данной роли). Еще из известных играют: Екатерина Гусева (жена Федора), Валерий Яременко (Борис Годунов), а также целый ряд других заслуженных артистов.
   Костюмы и декорации – стилизованные. Очень впечатляет свет и звук. И общее впечатление от спектакля – хорошее (и у меня, и у моих подруг). Самая сильная сторона спектакля – это замечательные актерские работы  (хорошо играют все актеры). Но лично мне не очень понятна идея спектакля. Я не читала сами пьесы Толстого, поэтому не знаю, в какой мере им следовал режиссер Ю. Еремин (может, сильно сократил, или еще что). Но, например, из жизни Ивана Грозного в спектакле показаны только самые последние дни. Спрашивается, почему именно они? Что они дают для понимания личности и деятельности Грозного? К тому же, у Толстого это трилогия, а не дилогия (помимо «Смерть Ивана Грозного» и «Царь Федор Иоаннович», есть еще пьеса «Царь Борис»), а спектакль поставлен только по двум первым пьесам. И, может, из-за этого имеет место какая-то недосказанность, невнятность идеи. Если создатели спектакля объединили две пьесы в один спектакль, то, видимо хотели сделать какие-то сравнения, провести параллели… Но у сравнения должна быть цель, из сравнения должны напрашиваться какие-то выводы. Вот для меня лично не очевидно, что же именно пытались сравнить и показать создатели спектакля: две исторических личности? две эпохи? взаимоотношения одного и другого правителя с боярством? чье правление было лучше для России? или еще что-то? Исходя из сюжета и характеристик персонажей, в  принципе, можно (при желании) сделать такой вывод, что России всегда не везло на правителей: одни были злодеями (хотя умными и талантливыми во многих областях), а другие – добрыми и нравственными, но  при этом - слабохарактерными идиотами. И как в том, так и в другом случае хорошего для России было мало. Неужели авторы хотели подвести зрителя именно к такому выводу?! Какой-то он слишком грустный и пессимистичный… Ну, я потом попыталась найти в И-нете тексты пьес и какие-либо литературоведческие работы, критику. Текстов Яндекс мне не выдал, а литературоведческие и студенческие курсовые работы с анализом данных пьес А.К. Толстого есть. Судя по всему, первую пьесу («Смерть Ивана Грозного») в спектакле точно сократили, да и вторую, видимо, тоже. То, какие идеи закладывал в свою трилогию автор, из прочитанных в И-нете работ стало более-менее понятно. Но в спектакле эти идеи и замыслы Толстого не настолько очевидны, мне кажется (возможно, как раз из-за этих сокращений). А может, я просто была не внимательна, не «въехала» во что-то.
   Тут стоит, пожалуй, упомянуть, что текст пьес написан в стихах. И лично я его местами как-то тяжеловато воспринимала. Мне кажется, если бы текст был прозаическим, то в данном случае, в рамках данной тематики, он воспринимался бы проще. Но это не претензия к автору, это я просто констатирую факт, касающийся моего личного восприятия.
  Вообще, подводя итог рассуждениям о спектакле, хочу сказать: если ко мне кто-то обратится за советом – стоит ли идти на этот спектакль, я отвечу, что стоит, безусловно. Спектакль хороший, добротно сделанный, с отличными актерскими работами. А те моменты, которые меня не удовлетворили, - это, возможно, лично мое мнение и лично мое восприятие, тем более, что я год назад довольно глубоко копалась в эпохе Ивана Грозного, поскольку давала открытый урок по этой теме в 10-м классе. Много всякого читала и смотрела: и историко-документальной литературы, и худ. фильмов (фильм П. Лунгина «Царь», 16-серийный телефильм «Иван Грозный» Андрея Эшпая – у меня всё это на DVD-дисках есть). Так что меня, видимо, после всего этого трудно чем-то поразить и удивить в плане Ивана IV и его эпохи. И я могу быть излишне придирчивой к произведениям на эту тему (например, в плане исторической достоверности). Однако в отзывах на сайте «Тикетлэнд» кое-кто из зрителей сравнивает этот спектакль по силе воздействия с «Крутым маршрутом» театра «Современник». Ну, уж нет, в один ряд с «Крутым маршрутом» я бы «Царство отца и сына» точно не поставила. «Крутой маршрут» меня впечатлил куда больше.
   Билеты в 16-й ряд партера стоят 1000 р.

пятница, 30 марта 2012 г.

Театральный дневник. Весна 2011 г.


Театральные впечатления марта - мая 2011 г.

19 марта: «Маскарад» в театре Вахтангова
  Постановка известной драмы М.Ю. Лермонтова. Ставил Римас Туминас. Он, как всегда, «в своем репертуаре»: часть текста убирается, заменяется пантомимой, теми или иными сценическими действиями, из числа персонажей на первый план выводится какое-то лицо, которое у автора произведения было третьестепенным, ну, и т.д., и т.п. Но мне, вообще-то, понравилось.
  Особое впечатление производит почти без конца падающий на сцену откуда-то из-под потолка искусственный снег, и это сопровождается звучанием  музыки А. Хачатуряна (у него есть одноименное произведение «Маскарад»). Этот снегопад под музыку просто завораживает.
  Что касается персонажей, то тут «главным действующим лицом» стал персонаж, которого у Лермонтова вообще нет, - в программке он назван «Человек зимы». Это некий бродяжка, нищий, юродивый, он появляется везде и всюду, пристает на улице к прохожим, забавляется разными способами, например, скатывая из снега комы разных размеров. В начале спектакля он скатал маленький комок, а в дальнейшем выкатывал на сцену комы всё больших и больших размеров – видимо, эти увеличивающиеся комы символизировали то, как всё больше растет ревность героя (Арбенина), как всё больше наматывается клубок проблем, и в конце спектакля большущий ком накатывается на Арбенина и буквально погребает его под собой… Этот Человек зимы выступает здесь персонажем как бы связующим действие, выстраивающим переходы от одной сцены к другой.
  Вообще, описывать этот спектакль непросто. Его надо видеть.
  Билет у меня был в ложу бенуара (это на уровне 10-12-го рядов партера, только сбоку). Цена – 700 р. Видно и слышно было хорошо.

22 марта: «Пер Гюнт» в Ленкоме
  Это был предпремьерный показ спектакля (официальная премьера – 23 марта). Попала я на него случайно. Прямо как у Грибоедова: «шел в комнату – попал в другую». Так и я: шла в один театр, а попала в другой. Собиралась в «Сферу» на «Мурли», но заранее билеты не покупала, надеялась, что удастся купить, придя за час-полтора до спектакля. Увы, билетов не оказалось. Возвращаясь к метро, проходила мимо Ленкома, а там на дверях объявление: мол, сегодня – замена спектакля, вместо «Женитьбы» будет предпремьерный показ «Пер Гюнта». Ну, думаю, раз замена, значит, наверняка, какая-то часть людей будет сдавать билеты. И можно будет купить. Разве плохо: на премьеру в Ленком попасть?! А само произведение «Пер Гюнт» мне знакомо, я читала в юности эту драму норвежца Генриха Ибсена, и знаменитая сюита Эдварда Грига «Пер Гюнт» у меня есть на пластинке, мне эта музыка очень нравится. И о том, что в Ленкоме выходит премьера, я слышала. И, в принципе, собиралась этот спектакль рано или поздно посмотреть. Вот, случай помог увидеть его в числе первых зрителей.
  Худрук  Ленкома Марк Захаров никогда не следует оригиналу буква в букву, он всегда делает нечто свое. И этот спектакль – тоже не исключение. И в сюжет, и в идею произведения здесь внесены изменения. У Ибсена Пер Гюнт – беззаботный крестьянский парень, довольно легкомысленный и эгоистичный, бросает родину и отправляется странствовать, потом становится дельцом, достигает богатства, но теряет человеческую сущность. А в ленкомовском спектакле Пер Гюнт тоже странствует, но «со смыслом» – он ищет свое «я», ищет смысл жизни, пытается нащупать свою Дорогу в этой жизни. Никаким дельцом и богачом он при этом не становится, и вообще выглядит более положительным и привлекательным героем, нежели в книге (хотя всё равно и в спектакле этот образ противоречив, неоднозначен).  В программке написано: «Пер Гюнт – драматическая новость на стыке 19 и 20 веков, утверждавшая основы экзистенциализма».  Меня это удивило, т.к. я ранее никогда не читала и не слышала об Ибсене, что он – экзистенциалист, что его произведения написаны в этом ключе. Но, с др. стороны, если подходить к драме Ибсена как к экзистенциальному произведению, то становится понятной и логичной та трактовка образа Пера, которую дал в своем спектакле М. Захаров. Однако я потом спросила у коллеги-литератора, действительно ли Ибсена можно отнести к писателям- экзистенциалистам. Она сказала, что вообще-то литературоведы его к таковым не относят.
  Впечатления от спектакля, в целом, вполне положительные. Следует отметить достаточно сильную актерскую игру. Кстати, в главной роли  (роли Пера) – молодой актер Антон Шагин (исполнитель гл. роли в фильме «Стиляги»). Из более известных актеров в этом спектакле занят Виктор Раков (играет Даворского деда, повелителя троллей). Ну, и Александра Захарова – куда же без нее-то (как-никак дочка худрука)! Она играет мать Пера. Также стоит отметить, что в спектакле звучит «живая» музыка, исполняемая небольшим оркестром. Музыка – в первую очередь, Грига, но и не только Грига. Хореография в спектакле тоже интересная и впечатляющая. Вообще, данный спектакль позиционируется Ленкомом как музыкальный.
  Билет в 13-й ряд партера стоит 2000 р. Место, где я сидела, вполне хорошее.
  В заключение хочется рассказать еще вот что (для сравнения моих впечатлений с чужими). Рядом со мной  в театре сидела женщина, немножко постарше меня, как мне кажется. Мы с ней разговорились перед началом спектакля (ее приятельницы сидели в др. месте, им не удалось купить билеты рядом, а дама эта, видимо, разговорчивая, общительная по натуре и ей хотелось поболтать). Она сказала, что в Ленком пришла первый раз и вообще в театры нечасто ходит, больше предпочитает разные концерты в Доме музыки и в Крокус-Сити-Холле. В детстве она окончила музыкальную школу, и сюита Грига ей хорошо знакома. Шли они с приятельницами на «Женитьбу», а когда узнали, что замена, кое-кто из ее приятельниц предлагал сдать билеты, потому что вообще не знает, кто такой Пер Гюнт, а она, эта дама, уговорила приятельниц пойти, поскольку ей очень интересно посмотреть, что с этим сюжетом и с этой музыкой можно сделать в театре. Ну, так вот, дальше, по ходу просмотра спектакля, мне подумалось, что ей этот спектакль, наверное, не понравится (в частности, хотя бы потому, что это не классическая версия), и данный ее приход в Ленком окажется первым и последним. Однако ей спектакль очень понравился. Она отметила мощную энергетику, прекрасную актерскую игру, интересный режиссерский подход. У меня еще в начале нашего общения сложилось впечатление, что эта женщина довольно образованная и с весьма приличным культурным уровнем, поэтому мне было небезинтересно ее мнение об этом спектакле. И было приятно, что оно совпало с моим. Мне кажется, что ей спектакль понравился даже больше, чем мне. Потому что мне, при всем положительном отношении к спектаклю, однако, кажется, что
кое-какие отдельные вещи в нем не совсем оправданы.

24 марта: «Будь здоров, школяр!» в театре «У Никитских ворот».
  В этом театре я оказалась первый раз. Мне посоветовала посетить его моя знакомая, узнав, что я люблю камерные театры. Театр этот, действительно, что ни на есть, камерный, очень маленький.
  А сама постановка – по одному из первых прозаических произведений Булата Окуджавы. И она – на военную тематику. По этим причинам я и выбрала этот спектакль.
  Главный герой – вчерашний школьник, попавший на фронт, как говорится, прямо со школьной парты. Тщедушный, нелепый, в очках – стать воином для него непросто. Спектакль рассказывает о том, как происходило мужание этого юноши. На передовой этот юноша познает и чувство первой любви, и настоящую мужскую дружбу.
  Хотя спектакль о войне, но он не трагический, в нем немало юмора и лиризма.
В спектакле звучит много песен Булата Окуджавы.
  Сидела я во втором ряду, билет стоил 900 р.

9 апреля: «Маскарад» в театре на Перовской
Вот, решила посмотреть еще один вариант постановки лермонтовской драмы.
  Входишь в зрительный зал и видишь на сцене в полумраке мерцающие свечи в канделябрах, старинные кресла, обтянутые красным сукном (в театре на Перовской, как и в «Сфере» запускают зрителей в зал только в последний момент, перед самым началом спектакля). Декорационное и световое решение   «Маскарада» здесь принципиально другое, чем в театре Вахтангова. И основной зрительно-образный лейтмотив (если можно так выразиться), главная «фишка» - тоже другие. Если в театре Вахтангова почти всё действие сопровождалось падающим на сцену искусственным снегом и катанием комов из него, то здесь  действие сопровождают «маски» (актрисы в черном трико с белыми масками на лицах). Они периодически появляются на сцене, кружат вокруг персонажей, выполняют те или иные пластические или танцевальные движения, а потом исчезают.
   Что касается актерской игры, то поначалу мне казалось, что в спектакле театра на Перовской актеры играют слабее, чем в постановке театра Вахтангова. Но постепенно возникло ощущение, что и в «Маскараде» театра на Перовской, по крайней мере, некоторые актеры играют достаточно сильно и, как минимум, не хуже вахтанговцев. А Нина Арбенина здесь мне понравилась явно больше, чем в театре Вахтангова. Что касается исполнителей роли самого Арбенина, то оба играют по-своему хорошо, но образы создают несколько разные (однако это, видимо, не только от актеров, но и от режиссерской задумки зависит). Арбенин в вахтанговском театре (актер Е. Князев) выглядит жутким ревнивцем, и не более того. В некоторых критических статьях, посвященных драме Лермонтова, об Арбенине пишут как об умном человеке, вступающем в конфликт с высшим светом, с окружением, и если эта характеристика правильная, если Лермонтов действительно задумывал своего героя таким, то образ, созданный в театре на Перовской, более соответствует лермонтовскому замыслу (здесь Арбенина играет актер В. Никитин, если мне не изменяет память).
  А вот баронесса Штраль в исполнении Т. Карант (т-р на Перовской) мне понравилась меньше, чем Штраль – Л. Вележева (т-р Вахтангова). И в частности, как-то весьма блекло прозвучал из уст Карант монолог о женской доле:
Что ныне женщина? Создание без воли,
Игрушка для страстей иль прихотей других!
Имея свет судьей и без защиты в свете,
Она должна таить весь пламень чувств своих
Иль удушить их в полном цвете…
(это не весь монолог, а лишь отрывок из него)
В то время как в театре Вахтангова этот монолог – один из самых ярких моментов спектакля. Правда, там его произносит не только баронесса Штраль. Хотя Туминас склонен сокращать тексты литературных произведений, заменять часть текста пантомимой, вот тут он сделал нечто совершенно противоположное: один и тот же монолог у него звучит восемь раз подряд, в исполнении восьми разных женщин, с разными интонациями. Так что это действительно яркий и запоминающийся момент.  
  Цена билетов на данный спектакль театра на Перовской (независимо от места) – 600 р.
Хочется отметить также ну очень смешные цены в буфете – таких низких, сейчас, по-моему, нигде уже нет ни в театральных буфетах, ни в городских кафе.

21 апреля: «Не покидай меня» в театре на Перовской
Я уже видела этот спектакль и все время мечтала показать его своим друзьям и ученикам. Но до сих пор по разным причинам не складывалось (то спектакль временно снимали с репертуара, то лично у меня что-то не складывалось, дата спектакля не удобна, и т.д). И вот, наконец, вроде, выдался удачный момент, и к тому же скоро День Победы, так что вполне уместно и целесообразно – приурочить к этому просмотр спектакля на военную тему. И я стала активно рекламировать этот спектакль ученикам (из 8 – 10 кл.) и коллегам. Но пошло нас в итоге немного: 12 человек (7 учащихся и четверо работников школы и плюс с одной из учительниц ходил ее сын-студент). Отчасти тут, видимо сказалось то обстоятельство, что это была предпасхальная неделя, и кое-кто из моих коллег говорил, что занят приготовлениями к Пасхе и ему на этой неделе не до театров.
   Сам спектакль я уже описывала, поэтому не буду повторяться. Скажу только, что состав актеров оказался на 100 процентов другим. Спектакль снимали временно с репертуара именно для того, чтобы ввести новых актеров, и вот оказалось, что заменили абсолютно всех (уж не знаю почему). Но кое-кто из персонажей в исполнении прежних актеров мне больше нравился. Ну а так, в общем и целом, спектакль понравился не меньше, чем первый раз. Да, и еще появилось новшество: в конце спектакля один из актеров объявляет минуту молчания в память погибших в годы ВОв.
   Ученикам и коллегам спектакль тоже понравился. Две коллеги даже посетовали: «Жалко, что так мало учеников пошло. Детям, конечно, надо такие спектакли смотреть. Хорошо было бы, вообще, всей школе этот спектакль показать».

27 апреля: мюзикл «Цезарь и Клеопатра» в театре Оперетты.
Мюзикл написан композитором Александром Журбиным на сюжет одноименной пьесы Бернарда Шоу. Я видела постановку данной пьесы в театре «Сфера», и мне было весьма любопытно познакомиться и с мюзиклом.
   Первое действие не вызвало у меня особых эмоций. Вроде, неплохо, придраться особо не к чему, но в то же время не захватывает, не вызывает восторга. И такие впечатления были не у одной меня. В антракте слышала, как две дамы обсуждали увиденное: «Ну, как тебе?» - «Ну, так, ничего…». А вернувшись после антракта в зал, обнаружила, что сидевшая передо мной парочка ушла, их кресла на протяжении второго действия пустовали. Вообще, чисто зрительно картинка на сцене красивая: яркие костюмы, грандиозная декорация в виде сфинкса, трансформирующегося то в трон фараона, то в крепостную стену… И поют, вроде, неплохо. Но вот чего-то не хватает (в смысле – не хватает для того, чтобы действие впечатляло, захватывало, держало в напряжении, заставляло переживать). Ну, это я про первое действие говорю. После него была мысль, что второй раз идти на этот спектакль у меня вряд ли возникнет желание. А еще мне поначалу казалось диссонансом: египетская тема, древнеегипетская история – и… та музыка, которую написал Журбин, музыка, исполняемая современными инструментами… Только фанфары в самом начале, в увертюре, как-то ассоциируются с Древним Египтом, а остальная музыка – не очень. В этом плане  (в плане звукового оформления) сферовский спектакль выигрывает (по крайней мере, так мне казалось в первом действии). В сферовском «Цезаре и Клеопатре» такое звуковое оформление, что оно больше ассоциируется с Древним Египтом. Но в сферовском спектакле имеет место некоторая затянутость, а также немалое место отводится философским рассуждениям Цезаря о власти, которые не всем зрителям оказываются интересны. А в мюзикле философия практически убрана, и действие развивается несколько более динамично.
   Но вот началось второе действие. И впечатление стало меняться в лучшую сторону. Во втором действии были очень мощные (с точки зрения вокала) и проникновенные арии. И к концу спектакля было ощущение, что вот конкретно второе действие я бы еще раз с удовольствием посмотрела.
   Главные роли в мюзикле исполняют Герард Васильев и Валерия Ланская (но если Васильев является единственным исполнителем роли Цезаря, то Клеопатру, кроме Ланской, играет еще одна актриса, однако я попала именно на Ланскую). Васильев, на мой взгляд, более соответствует роли Цезаря, нежели Парра, играющий ее в «Сфере». А вот мальчик лет 12-ти, играющий малолетнего царя Птолемея, во-первых, вокально недотягивает (явно заметно, что петь ему тяжело, и на некоторых нотах голос срывается почти на сип), во-вторых, сам по себе он, конечно, миленький, симпатичный, но в плане актерской игры проигрывает Загорельскому – исполнителю этой же роли в «сферовском» спектакле.
   Я покупала билет в 10-й ряд партера за 800 р.



26 мая: мюзикл «Zorro» в Московском Дворце Молодежи
  Мюзикл этот привлекал меня отнюдь не своим романтико-приключенческим сюжетом, который знаком мне с детства по одноименному фильму. Мне хотелось на него сходить, прежде всего, по той причине, что это как бы некоторое «окошко» в мир испанской и латиноамериканской культуры (с танцами фламенко, и т.д.), а эта культура мне интересна. И еще, когда я год назад ходила в МДМ на «Вестсайдскую историю», там в фойе крутили на экране рекламу «Zorro», открытие которого планировалось осенью, демонстрировали видеофрагменты из него. И вот эти видеофрагменты меня впечатлили (было видно, что в спектакле много спецэффектов, захватывающих трюков, во всем – танцах, музыке, костюмах – хорошо чувствуется латиноамериканский колорит). Во многом, именно благодаря этой рекламе я «загорелась» (а до этого я уже знала из И-нета, что планируется выпуск данного мюзикла, но раздумывала, стоит ли на него идти).
   Ходила я с двумя коллегами. Мюзикл нам понравился, получили удовольствие. Конечно, люди ходят в театр с разными целями и имеют разные предпочтения в плане жанров и тематики, так что, возможно, кому-то что-то и не понравится в этом мюзикле. Но вот если человек хочет пойти в театр для того, чтобы просто отдохнуть и развеяться, то для такого случая данный мюзикл – самое оно, очень подходящий вариант. И еще раз повторюсь, что спецэффекты там действительно шикарные. Вот один, для примера: в самом начале спектакля в воздухе над сценой неожиданно вспыхивает огонь и выписывает знак «Z», а потом потухает. Красиво и зрелищно!
   Ни Гришаева, ни Стоцкая в этот день не играли. Ну, меня это не особо расстроило, мне было, по большому счету, всё равно, кто будет играть (а вот одна моя коллега очень хотела увидеть Стоцкую).
   Цена билетов в 10-й ряд партера (на крайние места) – 1300 р. Видно и слышно с этих мест было вполне нормально. Программка-буклет дорогая, как это часто бывает на мюзиклах. Но зато к ней в комплект прилагался CD-диск с хитами из мюзикла. Мы купили один экземпляр на всех, потом размножили буклет и диск на троих с помощью ксерокса и компьютера.

28 мая: спектакль «Три года» в театре «Студия театрального искусства» (СТИ)
  На этот спектакль мне предложила пойти моя коллега, учительница литературы, ей семья одной ученицы-одиннадцатикласницы подарила два билета на эту постановку  (ученица с мамой неоднократно бывали в этом театре, и им он нравится).  Лично мне не был знаком ни этот театр, ни повесть Чехова, по которой поставлен спектакль, но почему бы не пойти, когда предлагают бесплатно и есть свободное время?!
  Сюжет спектакля, в двух словах: Он любит ЕЕ, а она испытывает к нему всего лишь дружеские чувства, но решает выйти за него, ради того, чтобы переехать из провинции в Москву, и вот они живут в Москве, растят детей,  но настоящего счастья не испытывают ни Он, ни Она, однако потом, после трех лет семейной жизни, Она всё же смогла его полюбить, но… зато Он теперь к ней охладел. Такая вот невеселая история (ну, впрочем, у Чехова, как мне кажется, все истории и пьесы невеселые и с печальными концами).
    Данный сюжет мне, честно говоря, был не очень интересен. Но в этом спектакле интересно другое – режиссерский подход, сама постановка. Во- первых, декорация: вся сцена занята многоярусным нагромождением металлических кроватей, спинки которых вызывали у меня лично еще и ассоциацию с могильными оградками. При чем тут эти кровати, мы с коллегой на протяжении спектакля так и не поняли (только смутные догадки нас посещали), но всё действие разворачивалось именно на них. Во-вторых, необычно то, что актеры находятся на сцене еще до того, как в зал заходят зрители, и остаются на ней до тех пор, пока последний зритель не выйдет из зала (а занавеса никакого нет). Т.е., когда мы заходили в зал, то уже видны были на сцене эти кровати, а на них лежали актеры. А дальше, во время спектакля, когда разыгрывалась та или иная сцена, то участвующие в ней актеры вставали и начинали говорить, стоя или сидя на кроватях или же спустившись на пол (а остальные при этом так и лежали на своих местах). Иногда во время сцены кто-то из актеров шагал с кровати на кровать или лез по спинкам на более высокий ярус. Т.е. некоторое передвижение по сцене было, но минимальное. А в конце, вместо поклонов, было следующее: все актеры сели на одну кровать и стали неотрывно смотреть в зрительный зал. Зрители стали аплодировать, потом выходить из зала, а актеры так и сидели.
Режиссер-постановщик этого спектакля – Сергей Женовач.
  Мы потом стали искать в И-нете рецензии на спектакль, в которых бы объяснялось такое сценическое решение. Нашли вот что (приведу пару цитат):
16.06.2009 | Афиша | Елена Ковальская.
«Постельный режим»:
«На сцене ажурной башней высится нагромождение пружинных кроватей — ленивое сонное царство, где человеческая воля ничего не может и все складывается само собой по принципу «поживем — увидим». Каждому персонажу в декорации Александра Боровского отведено свое койко-место. На каждом — только исподнее. Они будто бы спят и просыпаются, только когда приходит их черед вступать в игру. Прямоходящий и всегда бодрствующий тут только один — главный герой Лаптев (Алексей Вертков). Он карабкается со спинки на спинку в гости к старому другу Ярцеву (Григорий Служитель), и понятно, что тот живет на чердаке под крышей. Идет к Рассудиной (Мария Шашлова смешно и трогательно играет влюбленную суфражистку), и видно, как он пробирается мимо палисадников Замоскворечья…».
03.06.2009 | Труд | Глеб Ситковский. 
«Чехов в горизонтальном положении»:
« "Три года" - это повесть о том, что на свете счастья нет, и о том, как все мы бездарно проживаем свои жизни…˂ ˃ … Художник Александр Боровский придумал заставить сцену скрипучими металлическими кроватями, на которых ворочаются все персонажи чеховской повести. Они то кряхтят, то похрапывают, то переворачиваются с боку на бок и лишь иногда привстают со своих продавленных лежаков, чтобы включиться в ход жизни. Кое-кто из них уже при смерти, например сестра Лаптева Нина (Анна Рудь), а кто-то еще здоров, но все равно нельзя отделаться от ощущения, что перед нами большая больничная палата, обход которой совершает то ли главный герой, то ли сам доктор Чехов. Можно жениться на очаровательной девушке Юленьке (Ольга Калашникова), а можно и не жениться - счастья в здешней невеселой жизни не добиться ни при каком раскладе. Любое тело в этой системе координат стремится к горизонтальному положению. Проживи хоть три года, хоть тринадцать, хоть тридцать - другого исхода нет».
   И, как оказалось, не у одной меня спинки кроватей вызывали ассоциацию с кладбищенскими оградками. Вот что написано в еще одной рецензии:
  «Неслучайно конструкция из кроватей, помимо клеток или же загонов для животных, напоминает и кладбищенские оградки. Как метафорические, оборачивая любые дерзания и искания в кладбище надежд, так и буквально, в том смысле, что «нас всех ожидает одна ночь». (19.06.2009 | Частный корреспондент | Дмитрий Бавильский. «Три пуда любви»).
   Коллеге моей спектакль понравился. У меня же какие-то такие средние впечатления. Я уже сказала, что мне был не интересен сюжет. И к тому же я не разделяю этого постулата – «нет счастья в жизни». Я гораздо более оптимистично смотрю на жизнь, поэтому мне не близка тема и идея спектакля. Впрочем, вышеупомянутый Д. Бавильский в своей рецензии подает идею спектакля немного в др. плоскости:
«Сюжетно «Три года» исчерпываются историей мучений Лаптева, который, зная о нелюбви благочестивой Белавиной, этим мучился и отчаянно депрессировал… Имея при этом всё, о чём другие могут только мечтать [например, деньги, семью, детей – это я уже от себя поясняю].
 Спектакль «женовачей», кстати, и об этом тоже — он ещё и про то, что следует ценить то, что имеешь, видеть в проходящей жизни радости и не гневить Бога, иначе дочка заболеет дифтеритом и прикажет родителям жить долго и счастливо».
   Но я, в любом случае не жалею, что сходила в этот театр, посмотрела этот спектакль. Очень любопытно было познакомиться с таким вот нетривиальным режиссерским подходом.
    Места у нас были очень хорошие, близко к сцене: 3-й ряд, почти середина (зал там камерный). Как я уже сказала, мы за билеты ничего не платили, это был подарок, а вообще на билетах стояла цена в 1000 р.  А вот программки в этом театре не продают, а выдают бесплатно желающим. Только надо еще суметь найти, где их взять. В гардеробе у гардеробщицы надо спрашивать, она даст. Мы ходили в последние дни мая, было очень тепло, снимать верхнюю одежду в гардеробе не было необходимости. Мы даже не уверены были, что он вообще работает, поэтому и не заглядывали туда, пока нам знающие люди не подсказали, что там можно программку взять.
  А еще в буфете театра на столиках стоят вазочки с различным вареньем, и, купив чай, можно добавлять в него варенье совершенно бесплатно.
  И еще хочется отметить симпатичный уютный дворик перед театром – с массой зелени, скамейками, цветниками…